Tighty - Nein nein (Intro) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tighty - Nein nein (Intro)




Nein nein (Intro)
Нет нет (Интро)
Die Liebe, der Applaus
Любовь, аплодисменты
Bitte hört es niemals auf
Прошу, пусть это никогда не кончится
Nein nein (oh nein, nein nein, niemals)
Нет нет нет, нет нет, никогда)
Ich genieße meinen Lauf
Я наслаждаюсь своим успехом
Bitte hört er niemals auf
Прошу, пусть он никогда не кончится
Nein nein (bitte nicht, nein nein, nein nein)
Нет нет (прошу, нет, нет нет, нет нет)
Ey, die Energie der Crowd
Эй, энергия толпы
Bitte hört sie niemals auf
Прошу, пусть она никогда не кончится
Nein nein (bitte hört es nicht auf, nein nein, oh nein)
Нет нет (прошу, пусть это не кончается, нет нет, о нет)
Mein Leben ist ein Traum
Моя жизнь это сон
Bitte wach ich nicht mehr auf
Прошу, пусть я больше не проснусь
Nein nein (oh nein, nein nein, oh nein)
Нет нет нет, нет нет, о нет)
Es gab 'ne Zeit,
Было время,
Da war ich klein und gefühlt immer allein (ist schon lange her)
Когда я был мал и чувствовал себя всегда одиноким (это было давно)
Hab mir vorgestellt einmal berühmt und reich zu sein
Я представлял себе, как однажды стану знаменитым и богатым
Heute denke ich daran und selber fällt mir auf (selber fällt mir auf)
Сегодня я думаю об этом, и сам понимаю (сам понимаю)
So wie es grad ist, wollte ich es auch (wollte ich es auch)
Так, как сейчас, я и хотел (хотел именно так)
Ich setz kein Kaffee auf, keinen Chef in den CC
Я не варю кофе, не ставлю начальника в копию письма
Kein Job von 9 bis 5, der nur meine Seele quält
Нет работы с 9 до 5, которая только мучает мою душу
Ich fühle mich, als hätt' ich die all die Jahre nicht gelebt
Я чувствую себя так, будто все эти годы не жил
Und tu alles jetzt dafür, damit es weitergeht
И теперь делаю все для того, чтобы это продолжалось
Die Liebe, der Applaus
Любовь, аплодисменты
Bitte hört es niemals auf
Прошу, пусть это никогда не кончится
Nein nein (oh nein, nein nein, niemals)
Нет нет нет, нет нет, никогда)
Ich genieße meinen Lauf
Я наслаждаюсь своим успехом
Bitte hört er niemals auf
Прошу, пусть он никогда не кончится
Nein nein (bitte nicht, nein nein, nein nein)
Нет нет (прошу, нет, нет нет, нет нет)
Ey, die Energie der Crowd
Эй, энергия толпы
Bitte hört sie niemals auf
Прошу, пусть она никогда не кончится
Nein nein (bitte hört es nicht auf, nein nein, oh nein)
Нет нет (прошу, пусть это не кончается, нет нет, о нет)
Mein Leben ist ein Traum
Моя жизнь это сон
Bitte wach ich nicht mehr auf
Прошу, пусть я больше не проснусь
Nein nein (oh nein, nein nein, oh nein)
Нет нет нет, нет нет, о нет)
Alles kam wie über Nacht, ich war selber überrascht
Все произошло как будто за одну ночь, я сам был удивлен
Ich hab' nichts anders gemacht, nur einmal Glück gehabt
Я ничего особенного не сделал, просто мне повезло
Auf der Welt entstehen Millionen von Ideen (Millionen von Ideen)
В мире рождаются миллионы идей (миллионы идей)
Und sticht deine heraus, musst du das Risiko auch gehen (All In)
И если твоя идея выделяется, ты должен рискнуть (Ва-банк)
Ich hab' mich nur viele Jahre den Schritt nicht getraut
Я много лет не решался на этот шаг
Denn ich habe viele Jahre nicht an mich geglaubt
Потому что много лет не верил в себя
Heute weiß ich, was ich kann und gebe niemals auf
Сегодня я знаю, на что способен, и никогда не сдамся
Bis sich einmal mein Album hunderttausendmal verkauft
Пока мой альбом не будет продан сто тысяч раз
Die Liebe, der Applaus
Любовь, аплодисменты
Bitte hört es niemals auf
Прошу, пусть это никогда не кончится
Nein nein (oh nein, nein nein, niemals)
Нет нет нет, нет нет, никогда)
Ich genieße meinen Lauf
Я наслаждаюсь своим успехом
Bitte hört er niemals auf
Прошу, пусть он никогда не кончится
Nein nein (bitte nicht, nein nein, nein nein)
Нет нет (прошу, нет, нет нет, нет нет)
Ey, die Energie der Crowd
Эй, энергия толпы
Bitte hört sie niemals auf
Прошу, пусть она никогда не кончится
Nein nein (bitte hört es nicht auf, nein nein, oh nein)
Нет нет (прошу, пусть это не кончается, нет нет, о нет)
Mein Leben ist ein Traum
Моя жизнь это сон
Bitte wach ich nicht mehr auf
Прошу, пусть я больше не проснусь
Nein nein (oh nein, nein nein, oh nein)
Нет нет нет, нет нет, о нет)





Writer(s): Sarubeatz


Attention! Feel free to leave feedback.