Tigrillos - El Caiman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tigrillos - El Caiman




El Caiman
Кайман
El caimán se ha llevado
Кайман забрал с собою
Gran parte de un poblado
Немало целого посёлка
Q un día alzo la voz
Что смело голос свой поднял
Muchas familias llevan
Сегодня много горьких слёз
Hoy las ropas ajenas
Рваные одежды на плечах
Q un día un amo les dio
У людей, что были здесь когда-то
El caimán
Кайман
Es un camión mentado
Грозный, чудовищный и злой
Q ambos lados lleva celdas
С клетками по бокам, словно в раю
Señas de crusificcion
Символ мук и страданий
Y un lugar q si esta garantizado
Есть одно надёжное убежище
Es la celda q es un nuevo camisón
Как сорочка, станет новая клетка твоя
Hoy tu guardia responde
Смотрит стража свысока
Esta es la ley y el orden
Это закон, непреложный порядок
Q tu padre creo
Что установлен был твоим отцом
Pero no sientas pena
Но не печалься, что немил
Tienes una hembra buena
Имеешь милую жену
Si la sedes te trato mejor
Отплати ей добром
El caimán
Кайман
Un principio ya perdido
Принцип давно уже утерян
Si has caído busca ahora
Упал ты, ищи теперь нового палача
Un nuevo matón
И место, где сможешь спрятаться
Y un lugar q si esta garantizado
Убежище одно только надёжно
Es la celda en q vives.
Своя клетка.
Lalalalilalilalila
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Laaalalilalilalila
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
El caimán se ha llevado
Кайман забрал с собою
Gran parte de un poblado
Немало целого посёлка
Q un día alzo la voz
Что смело голос свой поднял
Muchas familias llevan
Сегодня много горьких слёз
Hoy las ropas ajenas
Рваные одежды на плечах
Q un día un amo les dio
У людей, что были здесь когда-то
El caimán
Кайман
Un principio ya perdido
Принцип давно уже утерян
Si has caído busca ahora
Упал ты, ищи теперь нового палача
Un nuevo matón
И место, где сможешь спрятаться
Y un lugar q si esta garantizado
Убежище одно только надёжно
Es la celda en q vives.
Своя клетка.
Lalalalilalilalila
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Laaalalilalilalila
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля





Writer(s): Jose Maria Penaranda


Attention! Feel free to leave feedback.