Lyrics and translation Tiitof - Pas longtemps (feat. Meryl)
On
a
braqué
des
villes,
rien
laissé
pour
eux,
ils
sont
pas
content
Мы
грабили
города,
им
ничего
не
оставалось,
они
недовольны.
(On
a
braqué
des
villes)
(Мы
грабили
города)
Tu
feras
pas
longtemps
Ты
долго
не
продержишься.
En
quinze
minute,
je
fais
deux
salaires,
c′est
bon
avant
trente
ans
За
пятнадцать
минут
я
получаю
две
зарплаты,
это
хорошо
до
тридцати.
(Avant
trente
ans)
(До
тридцати
лет)
Si
tu
nous
dois
des
e,
tu
feras
pas
longtemps
Если
ты
будешь
нам
должен,
ты
не
задержишься
надолго.
(Yeah
yeah!
Yeah
yeah!)
(Да,
да!
Да,
да!)
On
a
braqué
des
villes,
Мы
грабили
города.,
Rien
laissé
pour
eux,
ils
sont
pas
content
Им
ничего
не
осталось,
они
недовольны.
(Ayin
pa
chanjé)
(Айин
па
чандже)
Moi
j'ai
tout
compris,
moins
j′aurais
d'amis
plus
je
gagne
du
temps
Я
все
понял,
чем
меньше
у
меня
будет
друзей,
тем
больше
времени
я
сэкономлю
(Yeah
yeah!
Yeah
yeah!)
(Да,
да!
Да,
да!)
En
quinze
minute,
je
fais
deux
salaires,
c'est
bon
avant
trente
ans
За
пятнадцать
минут
я
получаю
две
зарплаты,
это
хорошо
до
тридцати.
On
peut
t′enlever
la
vie,
si
tu
nous
dois
des
e
tu
feras
pas
longtemps
Мы
можем
отнять
у
тебя
жизнь,
если
ты
будешь
нам
должен,
ты
не
задержишься
надолго.
Aller,
aller
là,
aller,
Иди,
иди
туда,
иди,
Tu
feras
pas
longtemps,
Ты
долго
не
продержишься.,
Aller,
aller
là,
Иди,
иди
туда.,
Si
tu
nous
dois
des
e
tu
feras
pas
longtemps
Если
ты
будешь
нам
должен,
ты
не
задержишься
надолго.
Tu
feras
pas
long
feu
Ты
не
заставишь
себя
долго
ждать.
(Yeah
yeah
yeah!)
(Да,
да,
да!)
Et
plus
mes
poches
se
font
grosses
et
plus
je
me
fais
tout
petit
И
чем
больше
мои
карманы,
тем
меньше
я
становлюсь
Sinon
ça
porte
l′œil
В
противном
случае
это
бросается
в
глаза
(Yeah
yeah
yeah!)
(Да,
да,
да!)
Chez
moi
il
faut
tirer
à
temps,
У
меня
дома
надо
стрелять
вовремя,
Rien
ne
sert
de
courir,
chez
nous
on
fait
feu
Нет
смысла
бежать,
у
нас
дома
горит
огонь
Et
moi
je
casse
la
presta,
je
vois
maman
et
je
vois
qu'elle
sourit
А
я
ломаю
трубку,
вижу
маму
и
вижу,
что
она
улыбается.
(Yeah
yeah
yeah!)
(Да,
да,
да!)
Je
savais
qu′il
fallait
pas
trainer
Я
знал,
что
не
нужно
тренироваться.
En
bas
mais
j'ai
fait
tout
le
contraire
Внизу,
но
я
сделал
все
наоборот
Toi,
tu
penses
qu′on
se
gratte
les
Ты
думаешь,
мы
царапает
Couilles,
mais
t'as
pas
idée
de
tout
ce
qu′on
fait
Яйца,
но
ты
не
представляешь,
что
мы
делаем
De
ce
qui
se
passe
dans
ma
tête,
О
том,
что
происходит
в
моей
голове,
Le
soir
dans
ma
tess
on
rit
pas
et
on
a
tous
nos
flingues
Вечером
в
моей
Тессе
мы
не
смеемся,
и
у
всех
нас
есть
оружие
Et
c'est
pas
pour
faire
beau,
non
И
это
не
для
того,
чтобы
выглядеть
красиво,
верно
Avec
Meryl
on
les
entend
parler
au
loin
mais
bon
c'est
pas
méchant
С
Мерил
мы
слышим,
как
они
разговаривают
на
расстоянии,
но
эй,
это
не
так
уж
плохо
Dans
pas
longtemps,
on
sera
pété
de
tunes
et
tu
seras
pas
content
Через
какое-то
время
мы
будем
полны
мелодий,
и
ты
будешь
недоволен.
(Yeah
yeah!
Yeah
yeah!)
(Да,
да!
Да,
да!)
On
a
braqué
des
villes,
rien
laissé
pour
eux,
ils
sont
pas
content
Мы
грабили
города,
им
ничего
не
оставалось,
они
недовольны.
(Yeah
yeah!
Yeah
yeah!)
(Да,
да!
Да,
да!)
Moi
j′ai
tout
compris,
moins
j′aurai
d'amis
plus
je
gagne
du
temps
Я
все
понял,
чем
меньше
у
меня
будет
друзей,
тем
больше
времени
я
сэкономлю
(Yeah
yeah!
Yeah
yeah!)
(Да,
да!
Да,
да!)
En
quinze
minute,
je
fais
deux
salaires,
c′est
bon
avant
trente
ans
За
пятнадцать
минут
я
получаю
две
зарплаты,
это
хорошо
до
тридцати.
On
peut
t'enlever
la
vie,
si
tu
nous
dois
des
e
tu
feras
pas
longtemps
Мы
можем
отнять
у
тебя
жизнь,
если
ты
будешь
нам
должен,
ты
не
задержишься
надолго.
Aller,
aller
là,
aller,
Иди,
иди
туда,
иди,
Tu
feras
pas
longtemps,
Ты
долго
не
продержишься.,
Aller,
aller
là,
Иди,
иди
туда.,
Si
tu
nous
dois
des
e
tu
feras
pas
longtemps
Если
ты
будешь
нам
должен,
ты
не
задержишься
надолго.
C′est
le
scribe
sur
la
table,
c'est
ma
tête
sur
les
pasteurs
Это
писец
на
столе,
это
моя
голова
над
пасторами
L′esprit
a
souvent
plané,
le
mental
n'a
jamais
changé
de
posture
Разум
часто
парил,
разум
никогда
не
менял
позы
Les
points
sur
les
i,
les
virgules
à
leur
place
sinon
je
viens
pas
Точки
На
i,
запятые
на
их
месте,
иначе
я
не
приду
Il
m'aime
pas
pour
de
vrai,
une
bitch
c′est
éphémère,
je
ne
vrille
pas
Он
не
любит
меня
по-настоящему,
сука,
это
мимолетно,
я
не
дергаюсь.
Des
retardataires
en
avance
sur
leur
temps
Отстающие,
опережающие
свое
время
Oh
bébé,
je
suis
au
studio,
je
resterai
là
tard
О,
детка,
я
в
студии,
я
останусь
там
допоздна
Avec
Tiitof
on
les
entend
parler
au
loin
mais
bon
c′est
pas
méchant
С
Тиитофом
мы
слышим,
как
они
разговаривают
на
расстоянии,
но
эй,
это
не
так
уж
плохо
Dans
pas
longtemps,
on
sera
pété
de
tunes
et
tu
seras
pas
content
Через
какое-то
время
мы
будем
полны
мелодий,
и
ты
будешь
недоволен.
(Yeah
yeah!
Yeah
yeah!)
(Да,
да!
Да,
да!)
On
a
braqué
des
villes,
rien
laissé
pour
eux,
ils
sont
pas
content
Мы
грабили
города,
им
ничего
не
оставалось,
они
недовольны.
(Yeah
yeah!
Yeah
yeah!)
(Да,
да!
Да,
да!)
Moi
j'ai
tout
compris,
moins
j′aurais
d'amis
plus
je
gagne
du
temps
Я
все
понял,
чем
меньше
у
меня
будет
друзей,
тем
больше
времени
я
сэкономлю
(Yeah
yeah!
Yeah
yeah!)
(Да,
да!
Да,
да!)
En
quinze
minute,
je
fais
deux
salaires,
c′est
bon
avant
trente
ans
За
пятнадцать
минут
я
получаю
две
зарплаты,
это
хорошо
до
тридцати.
On
peut
t'enlever
la
vie,
si
tu
nous
dois
des
e
tu
feras
pas
longtemps
Мы
можем
отнять
у
тебя
жизнь,
если
ты
будешь
нам
должен,
ты
не
задержишься
надолго.
Aller,
aller
là,
aller,
Иди,
иди
туда,
иди,
Tu
feras
pas
longtemps,
Ты
долго
не
продержишься.,
Aller,
aller
là,
Иди,
иди
туда.,
Si
tu
nous
dois
des
e
tu
feras
pas
longtemps
Если
ты
будешь
нам
должен,
ты
не
задержишься
надолго.
Aller,
aller
là,
aller,
aller
là,
aller,
aller
là
Иди,
иди
туда,
иди,
иди
туда,
иди,
иди
туда
Aller,
aller
là,
aller,
aller
là,
aller,
aller
là
Иди,
иди
туда,
иди,
иди
туда,
иди,
иди
туда
(Yeah
yeah!
Yeah
yeah!)
(Да,
да!
Да,
да!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meryl, Tiitof, Xtra Beats
Attention! Feel free to leave feedback.