Tiitof - Une étoile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tiitof - Une étoile




Une étoile
Звезда
Et dans ton camp ou dans le miens
И в твоем лагере, и в моем
Mais au final c′est pareil
Но в итоге все равно
Mais t'inquiète pas on est armés
Но не волнуйся, милая, мы вооружены
Encore une daronne en pleurs
Еще одна мать в слезах
Quand son fils est pas
Когда ее сына нет рядом
Encore une étoile ki brisé
Еще одна звезда разбита
Une cité en deuil
Город в трауре
Et dans ton camp ou dans le miens
И в твоем лагере, и в моем
Mais au final c′est pareil
Но в итоге все равно
Mais t'inquiète pas on est armés
Но не волнуйся, милая, мы вооружены
Les soucis se règlent souvent dans la nuit
Проблемы часто решаются ночью
Toi si t'es mon frangin
Ты, если ты мой брат
C′est pour la vie
Это на всю жизнь
J′ai pas l'temps, j′sais qui sera avec moi si ça tire
У меня нет времени, я знаю, кто будет со мной, если начнется стрельба
On cherche tous une place au paradis
Мы все ищем место в раю
Ils veulent savoir combien d'chargeurs on vide par année
Они хотят знать, сколько магазинов мы опустошаем в год
À bientôt, D′accord on se revoit à l'heure
Скоро увидимся, договорились, встретимся через час
En pèd Charly mové temps
Потерять Шарли - это плохое время
Mais t′inquiète pas on est armés
Но не волнуйся, милая, мы вооружены
J'les vois, ils racontent
Я вижу их, они болтают
Comme si ils connaissent quelque chose
Как будто они что-то знают
La meuf que tu DM
Девушка, которой ты пишешь
J'la mets en Friendzone
Я отправляю ее во френдзону
c′est Tof-Tii le vrai
Здесь Tof-Tii настоящий
C′est pas du dancehall
Это не дэнсхолл
Fils de up, tu m'portais d′jà l'œil
Сын улиц, ты уже не нравился мне
Avant qu′j'ai mon premier Kenzo
До того, как у меня появился первый Kenzo
J′fais des erreurs
Я делаю ошибки
Mais tu peux pas comprendre
Но ты не можешь понять
Tu connais pas ma peine
Ты не знаешь моей боли
Et en vrai à tout dire
И по правде говоря
Moi je connais pas la tienne
Я не знаю твоей
J'prends deux gouttes d'Hennessy
Я выпиваю пару капель Hennessy
À deux heures du matin
В два часа ночи
Et si tu me recherches
И если ты ищешь меня
J′suis juste au pied d′ma tess
Я просто у своего дома
Encore une daronne en pleurs
Еще одна мать в слезах
Quand son fils est pas
Когда ее сына нет рядом
Encore une étoile ki brisé
Еще одна звезда разбита
Une cité en deuil
Город в трауре
Et dans ton camp ou dans le miens
И в твоем лагере, и в моем
Mais au final c'est pareil
Но в итоге все равно
Mais t′inquiète pas on est armés
Но не волнуйся, милая, мы вооружены
Les soucis se règlent souvent dans la nuit
Проблемы часто решаются ночью
Toi si t'es mon frangin
Ты, если ты мой брат
C′est pour la vie
Это на всю жизнь
J'ai pas l′temps, j'sais qui sera avec moi si ça tire
У меня нет времени, я знаю, кто будет со мной, если начнется стрельба
On cherche tous une place au paradis
Мы все ищем место в раю
Ils veulent savoir combien d'chargeurs on vide par année
Они хотят знать, сколько магазинов мы опустошаем в год
À bientôt, D′accord on se revoit à l′heure
Скоро увидимся, договорились, встретимся через час
En pèd Charly mové temps
Потерять Шарли - это плохое время
Mais t'inquiète pas on est armés
Но не волнуйся, милая, мы вооружены
(T′inquiète pas on est armés)
(Не волнуйся, милая, мы вооружены)
Grâce à Dieu on est en vie
Слава Богу, мы живы
Depuis tout ce temps
После всего этого времени
Et puis t'inquiète si t′es la famille
И не волнуйся, если ты из семьи
J'vais toujours te donner
Я всегда буду тебе давать
Sans jamais rien attendre
Ничего не ожидая взамен
C′est un coup qu'ils ont contre moi
Это удар, который они нанесли мне
C'est plus une dent
Это больше, чем просто царапина
J′ai vu qu′ils sont bons
Я видел, что они хороши
Qu'à casser du sucre sur mon dos
Только в том, чтобы говорить за моей спиной
Si frangin mwen andan
Если мой брат в беде
Problèm ou sav mwen man andan
Ты знаешь, что я тоже там
Faut que toujours ni un poto absent
Всегда должен отсутствовать один друг
Pour nous prends consciens di sa ki pi important
Чтобы мы осознали, что было самым важным
Encore une daronne en pleurs
Еще одна мать в слезах
Quand son fils est pas
Когда ее сына нет рядом
Encore une étoile qui brisé
Еще одна звезда разбита
Une cité en deuil
Город в трауре
Et dans ton camp ou dans le miens
И в твоем лагере, и в моем
Mais au final c′est pareil
Но в итоге все равно
Mais t'inquiète pas on est armés
Но не волнуйся, милая, мы вооружены
Les soucis se règlent souvent dans la nuit
Проблемы часто решаются ночью
Toi si t′es mon frangin
Ты, если ты мой брат
C'est pour la vie
Это на всю жизнь
J′ai pas l'temps, j'sais qui sera avec moi si ça tire
У меня нет времени, я знаю, кто будет со мной, если начнется стрельба
On cherche tous une place au paradis
Мы все ищем место в раю
Ils veulent savoir combien d′chargeurs on vide par année
Они хотят знать, сколько магазинов мы опустошаем в год
À bientôt, D′accord on se revoit à l'heure
Скоро увидимся, договорились, встретимся через час
En pèd Charly mové temps
Потерять Шарли - это плохое время
Mais t′inquiète pas on est armés
Но не волнуйся, милая, мы вооружены





Writer(s): Swed, Tiitof


Attention! Feel free to leave feedback.