Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
wé
na
wé
na
Na
wé
na
wé
na
Na
wé
na
wé
na
Na
wé
na
wé
na
Initié
initié
Eingeweihter,
Eingeweihter
Na
wé
na
wé
na
Na
wé
na
wé
na
Ka
né
wôlo
guêlè
ya
là
Das
Licht
des
Wissens
leuchtet
dort
Ka
né
balo
ô
guêlè
ya
là
Die
Weisheit
des
Lebens
leuchtet
dort
Ka
né
wôlo
gnani
na
Das
Licht
des
Wissens
in
mir
Ka
né
balo
au
gnani
na
Die
Weisheit
des
Lebens
in
mir
Na
hi
sarâ
té
né
bôlo
Ich
vertraue
nicht
auf
Menschen
Né
kô
na
hi
sarâ
té
né
bôlo
Nein,
ich
vertraue
nicht
auf
Menschen
Na
hi
sarâ
yé
allah
lé
bôlo
Ich
vertraue
nur
auf
Allahs
Führung
Na
hi
sarâ
yé
allah
lé
bôlo
Ich
vertraue
nur
auf
Allahs
Führung
Na
hi
sarâ
té
né
bôlo
Ich
vertraue
nicht
auf
Menschen
Né
kô
na
hi
sarâ
té
né
bôlo
Nein,
ich
vertraue
nicht
auf
Menschen
Na
hi
sarâ
yé
allah
lé
bôlo
Ich
vertraue
nur
auf
Allahs
Führung
Na
hi
sarâ
yé
allah
lé
bôlo
Ich
vertraue
nur
auf
Allahs
Führung
Ka
né
wôlo
guêlè
ya
là
Das
Licht
des
Wissens
leuchtet
dort
Ka
né
balo
ô
guêlè
ya
là
Die
Weisheit
des
Lebens
leuchtet
dort
Fara
fina
mousso
lou
wô
en
n'ka
fôli
baw
yé
Die
Frau
des
Kämpfers
ist
da,
ohne
Furcht
vor
den
Feinden
Fara
fina
mousso
lou
wô
aw
n'déw
n'ka
foli
baw
yé
Die
Frau
des
Kämpfers
ist
da,
ohne
Furcht
vor
den
Feinden
Kaw
ni
ségê
Der
Sieg
gehört
uns
Ka
né
wôlo
guêlè
ya
là
Das
Licht
des
Wissens
leuchtet
dort
Ka
né
balo
ô
guêlè
ya
là
Die
Weisheit
des
Lebens
leuchtet
dort
Ka
né
wôlo
gnani
na
Das
Licht
des
Wissens
in
mir
Ka
né
balo
au
gnani
na
Die
Weisheit
des
Lebens
in
mir
Na
hi
sarâ
té
né
bôlo
Ich
vertraue
nicht
auf
Menschen
Né
kô
na
hi
sarâ
té
né
bôlo
Nein,
ich
vertraue
nicht
auf
Menschen
Na
hi
sarâ
yé
allah
lé
bôlo
Ich
vertraue
nur
auf
Allahs
Führung
Na
hi
sarâ
yé
allah
lé
bôlo
Ich
vertraue
nur
auf
Allahs
Führung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Hugh Quarmby, Moussa Doumbia, Thomas Naim
Attention! Feel free to leave feedback.