Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Justice
t'es
pas
faite
pour
nous
seuls
Gerechtigkeit,
du
bist
nicht
nur
für
uns
gemacht
Et
ces
gens-là
on
a
l'impression
qu'ils
sont
au-dessus
Und
diese
Leute,
man
hat
das
Gefühl,
sie
sind
oben
Et
que
nous
on
est
toujours
victimes
Und
wir
sind
immer
die
Opfer
Justice
t'es
pas
faite
pour
nous
seuls
Gerechtigkeit,
du
bist
nicht
nur
für
uns
gemacht
Et
ces
gens-là
on
a
l'impression
qu'ils
sont
au-dessus
Und
diese
Leute,
man
hat
das
Gefühl,
sie
sind
oben
Et
que
nous
on
est
toujours
victimes
Und
wir
sind
immer
die
Opfer
Justice
réveille-toi
Gerechtigkeit,
wach
auf
My
justice
réveille-toi
Meine
Gerechtigkeit,
wach
auf
Justice
t'es
pas
faite
pour
nous
seuls
Gerechtigkeit,
du
bist
nicht
nur
für
uns
gemacht
Et
ces
gens-là
on
a
l'impression
qu'ils
sont
au-dessus
Und
diese
Leute,
man
hat
das
Gefühl,
sie
sind
oben
Et
que
nous
on
est
toujours
victimes
Und
wir
sind
immer
die
Opfer
Justice
t'es
pas
faite
pour
nous
seuls
Gerechtigkeit,
du
bist
nicht
nur
für
uns
gemacht
Et
ces
gens-là
on
a
l'impression
qu'ils
sont
au-dessus
Und
diese
Leute,
man
hat
das
Gefühl,
sie
sind
oben
Et
que
nous
on
est
toujours
victimes
Und
wir
sind
immer
die
Opfer
Justice
réveille-toi
Gerechtigkeit,
wach
auf
My
justice
réveille-toi
Meine
Gerechtigkeit,
wach
auf
Quand
on
ouvre
des
enquêtes
sur
ces
gens-là
Wenn
Ermittlungen
gegen
diese
Leute
eröffnet
werden
Très
souvent
ces
enquêtes
n'aboutissent
même
pas
Führen
diese
Ermittlungen
oft
zu
keinem
Ergebnis
Quand
ils
sont
en
taule
Wenn
sie
im
Knast
sitzen
Les
mêmes
combines
reviennent
les
sortir
de
là
Werden
dieselben
Tricks
angewendet,
um
sie
rauszuholen
Mais
my
justice
réveille-toi
Aber
meine
Gerechtigkeit,
wach
auf
My
justice
réveille-toi
Meine
Gerechtigkeit,
wach
auf
Norbert
Zongo
demande
à
parler
Norbert
Zongo
möchte
sprechen
Justice
réveille-toi
Gerechtigkeit,
wach
auf
Justice
réveille-toi
Gerechtigkeit,
wach
auf
Les
étudiants
africains
demandent
à
parler
Die
afrikanischen
Studenten
möchten
sprechen
Justice
réveille-toi
Gerechtigkeit,
wach
auf
My
justice
réveille-toi
Meine
Gerechtigkeit,
wach
auf
Justice
réveille-toi
Gerechtigkeit,
wach
auf
Mumia
Aboudjamal
demande
à
parler
Mumia
Aboudjamal
möchte
sprechen
Justice
réveille-toi
Gerechtigkeit,
wach
auf
Justice
réveille-toi
Gerechtigkeit,
wach
auf
Marianne
Sankara
demande
à
parler
Marianne
Sankara
möchte
sprechen
Justice
réveille-toi
Gerechtigkeit,
wach
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Euwart Asman Beckford, Moussa Doumbia
Attention! Feel free to leave feedback.