Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngoha
gnéwa
missiri
la
Wir
gehen
zur
Moschee
Koha
yé
boha
gnéwa
missiri
la
Ja,
wir
alle
gehen
zur
Moschee
Lahila
ilalah
La
ilaha
illallah
Ngoha
gnéwa
missiri
la
Wir
gehen
zur
Moschee
Ngoha
yé
boha
gnéwa
missiri
la
Ja,
wir
alle
gehen
zur
Moschee
Lahila
ilalah
La
ilaha
illallah
Djouma
lon
séra
ha
ha
Der
Freitag
ist
gekommen,
ha
ha
N'go
allah
ta
lonba
séra
Ich
sage,
Allahs
großer
Tag
ist
gekommen
Soungalo
séra
ha
ha
Die
Fastenzeit
ist
gekommen,
ha
ha
Ngo
allah
ta
karo
séra
Ich
sage,
Allahs
Zeit
ist
gekommen
Sériba
nana
Der
Prediger
ist
gekommen
Ngo
allah
ta
lonba
sera
Ich
sage,
Allahs
großer
Tag
ist
gekommen
Mibé
ta
missiri
la
Diejenigen,
die
zur
Moschee
gehen
Ani
me
téta
missiri
la
Und
diejenigen,
die
nicht
zur
Moschee
gehen
Ngo
angnewaha
Ich
sage,
lasst
uns
gehen!
Ngoha
gnéwa
missiri
la
Wir
gehen
zur
Moschee
Koha
yé
boha
gnéwa
missiri
la
Ja,
wir
alle
gehen
zur
Moschee
Lahila
ilalah
La
ilaha
illallah
Alikiamata
djangata
koutou
bou
Der
Tag
des
Gerichts
ist
sehr
lang
Ngoha
yé
boha
gnéwa
missiri
la
Ja,
wir
alle
gehen
zur
Moschee
Lahila
ilalah
La
ilaha
illallah
Djouma
lon
séra
ha
ha
Der
Freitag
ist
gekommen,
ha
ha
Ngo
allah
ta
lonba
séra
ha
ha
Ich
sage,
Allahs
großer
Tag
ist
gekommen,
ha
ha
Sungaro
séra
Die
Fastenzeit
ist
gekommen
Ngo
allah
ta
karo
séra
Ich
sage,
Allahs
Zeit
ist
gekommen
Sungaro
séra
ha
ha
Die
Fastenzeit
ist
gekommen,
ha
ha
Ngo
allah
ta
karo
séra
ha
ha
Ich
sage,
Allahs
Zeit
ist
gekommen,
ha
ha
Mibé
ta
missiri
la
Diejenigen,
die
zur
Moschee
gehen
Ani
mité
ta
missiri
la
Und
diejenigen,
die
nicht
zur
Moschee
gehen
N'goagne
waha!
Ich
sage,
wir
gehen!
N'gogne
wa
missiri
la
Wir
gehen
zur
Moschee
Hé
n'gohayé
boagné
wa
missiri
la
He,
ja,
wir
gehen
alle
zur
Moschee
Lahilaha
ilalah
La
ilaha
illallah
Kabourou
diby
koutoubou
Die
Dunkelheit
des
Grabes
ist
tief
N'goayé
wa
missiri
la
Ich
sage,
wir
gehen
zur
Moschee
Lahilaha
ilalah
La
ilaha
illallah
N'goha
gnewa
missiri
la
Wir
gehen
zur
Moschee
Hé
n'gohayé
boagné
wa
missiri
la
He,
ja,
wir
gehen
alle
zur
Moschee
Lahilaha
ilahah
La
ilaha
illallah
Kabourou
diby
koutoubou
Die
Dunkelheit
des
Grabes
ist
tief
Eh
n'goayé
bô
agnéwa
missiri
la
Eh,
ich
sage,
wir
gehen
alle
zur
Moschee
Lahilaha
ilalah
La
ilaha
illallah
N'goangnan
lé
mana
mana
béké
yan
Ich
sage,
wir,
die
wir
hier
versammelt
sind
Angana
gnina
sérifana
kô
dé
Wir
sollten
auf
den
Sharif
hören
N'goangnan
lé
mana
mana
béké
Ich
sage,
wir,
die
wir
hier
versammelt
sind
Ankana
gnina
lanzara
kô
dé
Wir
sollten
auf
den
Lanzara
(?)
achten
N'goangnan
lé
mana
mana
béké
Ich
sage,
wir,
die
wir
hier
versammelt
sind
Ankana
gnina
fitiri
kô
dé
Wir
sollten
auf
das
Fitr
(Fest
des
Fastenbrechens)
achten
N'goangnan
lé
mana
mana
béké
Ich
sage,
wir,
die
wir
hier
versammelt
sind
Angana
gnina
seriwagati
kô
dé
Wir
sollten
auf
die
Gebetszeit
achten
Hé
n'gohayé
boagné
wa
missiri
la
He,
ja,
wir
gehen
alle
zur
Moschee
Lahilaha
ilahah
La
ilaha
illallah
Kabourou
diby
koutoubou
Die
Dunkelheit
des
Grabes
ist
tief
Eh
n'gohayé
bô
agnéwa
missiri
la
Eh,
ich
sage,
wir
gehen
alle
zur
Moschee
Lahilaha
ilalah
La
ilaha
illallah
Djouma
koura
nana
sirama
dén
lou
Ein
neuer
Freitag
ist
gekommen,
ihr
Gläubigen
Akana
fô
môgôssi
kô
Man
sollte
nicht
schlecht
über
Menschen
reden
Deni
gnan
tara
Die
Kindheit
ist
vergangen
Ngo
kamelen
gnantala
Ich
sage,
die
Jugend
ist
vergangen
Ngo
sougourouya
tara
Ich
sage,
die
Jugendzeit
ist
vergangen
Ngo
kamelen
gnan
tara
Ich
sage,
die
Jugend
ist
vergangen
Ngo
agnewa
Ich
sage,
wir
gehen!
N'goha
gnewa
missiri
la
Wir
gehen
zur
Moschee
Hé
n'gohayé
boagné
wa
missiri
la
He,
ja,
wir
gehen
alle
zur
Moschee
Lahilaha
ilahah
La
ilaha
illallah
Kabourou
diby
tessé
fô
Die
Dunkelheit
des
Grabes
ist
unaussprechlich
Eh
n'goayé
bô
agnéwa
missiri
la
Eh,
ich
sage,
wir
gehen
alle
zur
Moschee
Lahilaha
ilahah
La
ilaha
illallah
N'goha
gnewa
missiri
la
Wir
gehen
zur
Moschee
N'goha
gnewa
missiri
la
Wir
gehen
zur
Moschee
N'goha
gnewa
missiri
la
Wir
gehen
zur
Moschee
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tiken Jah Fakoly, U Roy
Attention! Feel free to leave feedback.