Lyrics and translation Tiken Jah Fakoly - Où Aller Où ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Où
aller
où?
Où
aller?
Куда
идти?
Куда?
Où
aller
où?
Je
ne
sais
pas
où
aller
Куда
идти?
Я
не
знаю,
куда
идти
J'ai
vendu
mon
bateau
Я
продал
свою
лодку,
Ici,
il
n'y
a
plus
de
poisson
Здесь
больше
нет
рыбы.
Et
j'ai
vendu
mon
âme
И
я
продал
свою
душу,
Il
n'y
avait
plus
d'espoir
Не
осталось
надежды.
J'ai
vendu
ma
femme,
Я
продал
свою
жену,
Mon
amour,
mes
enfants
Любовь
мою,
детей,
Pour
ne
pas
mourir
à
mon
tour
Чтобы
самому
не
умереть.
Où
aller
où?
Où
aller?
Куда
идти?
Куда?
Où
aller
où?
Je
ne
sais
pas
où
aller
Куда
идти?
Я
не
знаю,
куда
идти
J'ai
dormi
sans
étoiles
Я
спал
без
звезд,
Ici,
le
ciel
est
noir
Здесь
небо
черно.
Et
j'ai
volé
du
pain
И
я
украл
хлеб,
La
terre
était
trop
sèche
Земля
была
слишком
суха.
C'est
du
sang
qu'elle
boit
Она
пьет
кровь,
Et
nos
bras
qu'elle
mange
И
ест
наши
руки.
C'est
la
faute
à
qui
si
je
suis
hors-la-loi
Кто
виноват,
что
я
вне
закона?
Où
aller
où?
Où
aller?
Куда
идти?
Куда?
Où
aller
où?
Je
ne
sais
pas
où
aller
Куда
идти?
Я
не
знаю,
куда
идти
Et
puis
je
suis
parti
И
тогда
я
ушел,
Sans
guide,
sans
boussole
Без
проводника,
без
компаса.
Et
les
cris
de
ma
mère
И
крики
моей
матери
Par-dessus
mon
épaule
За
моей
спиной.
J'ai
pris
mon
élan
Я
разбежался,
Une
fois
et
dix
fois
Раз
и
десять
раз,
Sauté
par-dessus
les
grilles
comme
papa
Перепрыгнул
через
решетку,
как
отец.
Où
aller
où?
Où
aller?
Куда
идти?
Куда?
Où
aller
où?
Je
ne
sais
pas
où
aller
Куда
идти?
Я
не
знаю,
куда
идти
Prends
garde
disent-il
Берегись,
говорят
они,
La
mer
est
une
tombe
Море
— это
могила.
Elle
ne
te
donnera
pas
son
bras
Оно
не
протянет
тебе
руку,
Si
tu
tombes
Если
ты
упадешь.
J'ai
pris
les
vagues
Я
бросился
в
волны,
Au
milieu
de
la
mer
qui
brille
Посреди
сияющего
моря,
Mais
elles
ont
fait
tomber
toute
ma
famille
Но
они
погубили
всю
мою
семью.
Où
aller
où?
Où
aller?
Куда
идти?
Куда?
Où
aller
où?
Je
ne
sais
pas
où
aller
Куда
идти?
Я
не
знаю,
куда
идти
Puis,
je
ne
me
souviens
plus
Потом
я
не
помню,
J'ai
été
réveillé
Меня
разбудил
Par
une
voix
sèche
Сухой
голос,
Qui
m'a
dit
tes
papiers
Который
спросил:
"Документы?"
Et
puis
je
me
souviens
И
тогда
я
вспомнил,
Que
dans
cet
ouragan
Что
в
этом
урагане,
On
m'a
tendu
la
main
Мне
протянули
руку,
Mais
elle
portait
des
gants
Но
она
была
в
перчатке.
Où
aller
où?
Où
aller?
Куда
идти?
Куда?
Où
aller
où?
Je
ne
sais
pas
où
aller
Куда
идти?
Я
не
знаю,
куда
идти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moussa Doumbia, Jean-luc Remy, Cherfi Magyd
Attention! Feel free to leave feedback.