Lyrics and translation Tiktak - Aivan Sama
Kädessä
polttaa
vika
vitonen
Последние
пять
ожогов
на
моей
руке.
Mä
katuja
vieraita
kuljen
# Я
хожу
по
улицам
с
незнакомцами
#
Iloja
tuhlaan
ja
kävelen
vaan
pois
Я
впустую
трачу
свою
радость
и
просто
ухожу
Mul
ei
oo
syytä
olla
sulle
vihainen
У
меня
нет
причин
злиться
на
тебя.
Mä
tajuan
kyllä
mut
mä
lähden
Я
понимаю,
но
я
ухожу.
Elämä
on
mun
vika
vitonen,
joo-o
Жизнь
- это
мои
последние
пять
лет,
да-а
Sä
elät
yhdeksästä
viiteen
ja
takaisin
Ты
живешь
с
девяти
до
пяти
и
обратно.
Et
äisin
unta
saa
Ты
не
спишь.
Sun
pää
on
paineesta
sekaisin
В
твоей
голове
сплошное
давление.
Koiran
elämää
Собачья
жизнь
Mulle
on
aivan
sama,
yhdentekevää
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
Mikä
sun
maailmasi
pyörittää
Что
заставляет
ваш
мир
вращаться
Mä
en
voisi
vähempää
välittää
Мне
было
все
равно.
Jos
rahat
loppuu
ja
juna
jättää
Если
закончатся
деньги
и
поезд
уйдет
...
Sä
elät
koiran
elämää
Ты
живешь
жизнью
собаки.
Hihnat
kiristää
Ремни
затягиваются.
On
aivan
sama,
yhdentekevää
Это
не
имеет
значения.
Jos
sä
vietät
koiran
elämää
Если
ты
живешь
собачьей
жизнью
Sateinen
päivä,
vika
vitonen
Дождливый
день,
последние
пять
дней.
Maitokahvi,
kiitti,
pidä
loput
Кофе
с
молоком,
спасибо,
оставь
сдачу
себе.
Mä
sinua
mietin
ja
kävelen
vaan
pois
Я
подумаю
о
тебе
и
уйду.
Ne
urotekoja
vaatii
ja
rahoja
laskee
* Это
подвиг,
это
подвиг,
это
много
денег
*
Huolet
painaa
Заботы
давят
на
меня.
Sateinen
päivä
ja
mä
kävelen
vaan
pois
Дождливый
день,
и
я
ухожу.
Sä
elät
yhdeksästä
viiteen
ja
takaisin
Ты
живешь
с
девяти
до
пяти
и
обратно.
Et
äisin
unta
saa
Ты
не
спишь.
Sun
pää
on
paineesta
sekaisin
В
твоей
голове
сплошное
давление.
Koiran
elämää
Собачья
жизнь
Mulle
on
aivan
sama,
yhdentekevää
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
Mikä
sun
maailmasi
pyörittää
Что
заставляет
ваш
мир
вращаться
Mä
en
voisi
vähempää
välittää
Мне
было
все
равно.
Jos
rahat
loppuu
ja
juna
jättää
Если
закончатся
деньги
и
поезд
уйдет
...
Sä
elät
koiran
elämää
Ты
живешь
жизнью
собаки.
Hihnat
kiristää
Ремни
затягиваются.
On
aivan
sama,
yhdentekevää
Это
не
имеет
значения.
Jos
sä
vietät
koiran
elämää
Если
ты
живешь
собачьей
жизнью
Yhdeksästä
viiteen
väkisin,
С
девяти
до
пяти
силой.
Koiran
elämää
Собачья
жизнь
Mulle
on
aivan
sama,
yhdentekevää
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
Mikä
sun
maailmasi
pyörittää
Что
заставляет
ваш
мир
вращаться
Mä
en
voisi
vähempää
välittää
Мне
было
все
равно.
Jos
rahat
loppuu
ja
juna
jättää
Если
закончатся
деньги
и
поезд
уйдет
...
Sä
elät
koiran
elämää
Ты
живешь
жизнью
собаки.
Hihnat
kiristää
Ремни
затягиваются.
On
aivan
sama,
yhdentekevää
Это
не
имеет
значения.
Jos
sä
vietät
koiran
elämää
Если
ты
живешь
собачьей
жизнью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleena, T. Petersson
Album
Ympyrää
date of release
01-01-2003
Attention! Feel free to leave feedback.