Lyrics and translation Tilian - Imagination
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
told
me,
"Use
your
imagination,
baby
Она
сказала
мне:
"Включи
воображение,
малыш,
Fight
the
temptation,
maybe
Сразись
с
искушением,
возможно,
Cool
your
frustration,
we
should
take
it
slowly
Остуди
свой
пыл,
нам
стоит
не
торопиться,
Do
yourself
a
favor,
focus
your
behavior
Сделай
себе
одолжение,
контролируй
свое
поведение,
If
we're
gonna
make
it,
we
should
take
it
slowly"
Если
мы
хотим,
чтобы
все
получилось,
нам
стоит
не
торопиться".
She
lit
my
sovereignty
on
fire
Она
подожгла
мою
независимость,
Body
so
elegant,
it's
not
fair
Такое
изящное
тело,
это
нечестно,
Take
half
of
everything,
I
don't
care
Забери
половину
всего,
мне
все
равно,
Been
three
weeks,
wanna
make
you
my
missus
Прошло
три
недели,
хочу
сделать
тебя
своей
женой,
Best
moves
only
get
me
your
kisses
Лучшие
мои
уловки
приводят
лишь
к
поцелуям,
You,
you
and
you
if
I
had
three
wishes
Ты,
ты
и
ты,
если
бы
у
меня
было
три
желания.
Don't
tell
me,
"Use
your
imagination,
baby
Не
говори
мне:
"Включи
воображение,
малыш,
Fight
the
temptation,
maybe
Сразись
с
искушением,
возможно,
Cool
your
frustration,
we
should
take
it
slowly
Остуди
свой
пыл,
нам
стоит
не
торопиться,
Do
yourself
a
favor,
focus
your
behavior
Сделай
себе
одолжение,
контролируй
свое
поведение,
If
we're
gonna
make
it,
we
should
take
it
slowly"
Если
мы
хотим,
чтобы
все
получилось,
нам
стоит
не
торопиться".
I,
I
wanna
know
Я,
я
хочу
знать,
How
I
can
move
you,
move
your
soul
Как
мне
затронуть
тебя,
твою
душу,
Oh,
I,
I
wanna
know
О,
я,
я
хочу
знать,
How
I
can
make
you
lose
control
Как
мне
заставить
тебя
потерять
контроль.
Use
your
imagination
Включи
воображение,
Fight
the
temptation
Сразись
с
искушением,
Cool
your
frustration,
we
should
take
it
slowly
Остуди
свой
пыл,
нам
стоит
не
торопиться,
Do
yourself
a
favor,
focus
your
behavior
Сделай
себе
одолжение,
контролируй
свое
поведение,
If
we're
gonna
make
it,
we
should
take
it
slowly
Если
мы
хотим,
чтобы
все
получилось,
нам
стоит
не
торопиться.
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
How
I
can
move
you,
move
your
soul
(Use
your
imagination)
Как
мне
затронуть
тебя,
твою
душу
(Включи
воображение),
Oh,
I,
I
wanna
know
О,
я,
я
хочу
знать,
How
I
can
make
you
lose
control
(Use
your
imagination)
Как
мне
заставить
тебя
потерять
контроль
(Включи
воображение).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tilian Pearson
Attention! Feel free to leave feedback.