Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoch
in
den
Wolken
seh
ich
dein
Gesicht
Высоко
в
облаках
я
вижу
твоё
лицо
Du
schaust
zu
mir
herunter,
die
Augen
ohne
Licht
Ты
смотришь
на
меня
сверху
вниз,
глаза
без
света
Ohne
dich
bin
ich
nicht,
ist
es
immer
kalt
Без
тебя
я
не
я,
всегда
мне
холодно
Ach,
warte
doch,
wart
auf
mich,
ich
komme
bald
Ах,
подожди
же,
подожди
меня,
я
скоро
приду
Und
der
Wind
weht
übers
Meer
И
ветер
дует
над
морем
Schiebt
die
Wolken
vor
sich
her
Гонит
облака
перед
собой
Und
er
flüstert
deinen
Namen
И
шёпчет
твоё
имя
Hält
dich
dort
oben
fest
mit
regennassen
Armen
Держит
тебя
там,
наверху,
мокрыми
от
дождя
объятиями
Hoch
in
den
Wolken
seh
ich
dein
Gesicht
Высоко
в
облаках
я
вижу
твоё
лицо
Man
sagt,
gebrochene
Herzen
heilen
nicht
Говорят,
разбитые
сердца
не
заживают
Man
sagt
aber
auch,
alle
Wunden
heilt
die
Zeit
Говорят
же
еще,
что
все
раны
время
лечит
Doch
ich
starre
nur,
starre
nur
in
die
Ewigkeit
Но
я
лишь
смотрю,
смотрю
в
вечность
Und
der
Wind
weht
übers
Meer
И
ветер
дует
над
морем
Schiebt
die
Wolken
vor
sich
her
Гонит
облака
перед
собой
Und
er
flüstert
deinen
Namen
И
шёпчет
твоё
имя
Hält
dich
dort
oben
fest,
fest
mit
starken
Armen
Держит
тебя
там,
наверху,
крепко
сильными
объятиями
Ohne
dich
will
ich
nicht
Без
тебя
я
не
хочу
Bin
ich
halb,
kann
ich
nicht
Я
половин,
я
не
могу
Ohne
dich
will
ich
nicht
Без
тебя
я
не
хочу
Und
der
Wind
weht
übers
Meer
И
ветер
дует
над
морем
Treibt
die
Wolken
vor
sich
her
Гонит
облака
перед
собой
Und
er
flüstert
meinen
Namen
И
он
шепчет
моё
имя
Hält
mich
hier
oben
fest,
fest
mit
tausend
Armen
Держит
меня
здесь,
наверху,
крепко
тысячей
объятий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Till Lindemann
Album
Zunge
date of release
03-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.