Tilly Birds - ถ้าเราเจอกันอีก (Until Then) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tilly Birds - ถ้าเราเจอกันอีก (Until Then)




ถ้าเราเจอกันอีก (Until Then)
Если мы встретимся снова (До тех пор)
จากวันนั้น ที่เธอได้ไปจากฉัน
С того дня, как ты ушла от меня,
ไม่รู้เธออยู่ที่ไหน
Не знаю, где ты,
ตอนนี้เธอเป็นอย่างไร
Как ты сейчас.
เธอจากไปไม่ลาสักคำ
Ты ушла, не попрощавшись,
อยากแค่ขอสบตาเธออีกครั้ง
Хочу лишь взглянуть в твои глаза ещё раз.
ที่เธอไป ฉันยอมรับและเข้าใจ
То, что ты ушла, я принимаю и понимаю,
ไม่ว่าอะไรเธอเลย
Что бы ни было,
ยังรักเธอ รู้ใช่ไหม
Я всё ещё люблю тебя, знаешь?
ใจฉันยังคิดถึงเหมือนเคย
Моё сердце всё ещё скучает по тебе, как прежде,
ไม่มีใครแทนที่เธอได้เลย
Никто не сможет заменить тебя.
ถ้าเราได้เจอ กันอีกสักวัน
Если мы встретимся снова однажды,
อยากถาม
Хочу спросить,
เธอจำฉัน ได้อยู่หรือเปล่า
Помнишь ли ты меня,
เธอจะยิ้ม ให้ฉันหรือเปล่า
Улыбнёшься ли ты мне.
หากเราได้เจอ กันอีกสักครั้ง
Если мы встретимся снова,
อยากขอ
Хочу
กอดเธอไว้ ให้อุ่นเหมือนเก่า
Обнять тебя, чтобы было так же тепло, как раньше,
ให้คำว่าเรา ยังคง
Чтобы наше "мы" всё ещё оставалось
เหมือนเดิม ไม่เคยจางหายไป
Таким же, как прежде, никогда не исчезало,
เหมือนเดิม ไม่เคยจางหายไป
Таким же, как прежде, никогда не исчезало,
เหมือนเดิม ไม่เคยจางหาย
Таким же, как прежде, никогда не исчезало.
แม้นานเท่าไร ฉันรอ เธอได้เสมอ
Как бы долго ни прошло времени, я всегда буду ждать тебя.
ยังคงยิ้ม
Я всё ещё улыбаюсь,
ให้ความทรงจำทุกชิ้น (ให้ความทรงจำทุกชิ้น)
Вспоминая каждое наше воспоминание (Вспоминая каждое наше воспоминание),
รูปเรา เธอเก็บไว้ไหม (รูปเรา เธอเก็บไว้ไหม)
Ты хранишь наши фотографии? (Ты хранишь наши фотографии?)
เพราะฉันไม่เคยโยนทิ้ง (ไม่เคยโยนทิ้ง)
Потому что я не выбросил ни одной (Не выбросил ни одной).
สิ่งดี ไม่เคยหายไป
Хорошие моменты не исчезают бесследно,
เธอเคยลองนึกถึงมันบ้างไหม
Ты когда-нибудь думаешь о них?
ถ้าเราได้เจอ กันอีกสักวัน
Если мы встретимся снова однажды,
อยากถาม
Хочу спросить,
เธอจำฉัน ได้อยู่หรือเปล่า
Помнишь ли ты меня,
เธอจะยิ้ม ให้ฉันหรือเปล่า
Улыбнёшься ли ты мне.
หากเราได้เจอ กันอีกสักครั้ง
Если мы встретимся снова,
อยากขอ
Хочу
กอดเธอไว้ ให้อุ่นเหมือนเก่า
Обнять тебя, чтобы было так же тепло, как раньше,
ให้คำว่าเรา ยังคง เหมือนเดิม
Чтобы наше "мы" всё ещё оставалось таким же, как прежде.
ฟ้าและท้องทะเลต้องห่างกัน
Небо и море должны быть разделены,
เหมือนที่เราทั้งสองต้องจากกัน
Как и мы должны были расстаться.
ฉันเข้าใจ
Я понимаю,
แม้ว่าเธอไม่หวนคืนกลับมา
Даже если ты не вернёшься,
ขอแค่เธอไม่ลืมช่วงเวลา
Просто не забывай те времена,
ที่มีความหมาย
Которые были для нас важны.
ถ้าเราได้เจอ กันอีกสักครั้ง
Если мы встретимся снова,
อยากถาม
Хочу спросить,
เธอจำฉัน ได้อยู่หรือเปล่า
Помнишь ли ты меня,
เธอจะยิ้ม ให้ฉันหรือเปล่า
Улыбнёшься ли ты мне.
หากเราได้เจอ กันอีกสักครั้ง
Если мы встретимся снова,
อยากขอ
Хочу
กอดเธอไว้ ให้อุ่นเหมือนเก่า
Обнять тебя, чтобы было так же тепло, как раньше,
ให้คำว่าเรา ยังคง
Чтобы наше "мы" всё ещё оставалось
เหมือนเดิม ไม่เคยจางหายไป
Таким же, как прежде, никогда не исчезало,
เหมือนเดิม ไม่เคยจางหายไป
Таким же, как прежде, никогда не исчезало,
เหมือนเดิม ไม่เคยจางหาย
Таким же, как прежде, никогда не исчезало.
แม้นานเท่าไร ฉันรอ เธอได้เสมอ
Как бы долго ни прошло времени, я всегда буду ждать тебя.





Writer(s): A


Attention! Feel free to leave feedback.