Tilly feat. L.A. Tha juiceMane & A1flexxn - Vision Board - translation of the lyrics into German

Vision Board - Tilly , A1flexxn , L.A. Tha juiceMane translation in German




Vision Board
Vision Board
When I wake up in the morning
Wenn ich morgens aufwache
I freshen up, then plot to make some benjis off recording
Mach ich mich frisch, dann plane ich, mit Aufnahmen Scheine zu machen
I done did the calculations, I perfected every formula
Ich hab die Berechnungen gemacht, jede Formel perfektioniert
Put the plan in action, what you got up on your vision board?
Setz den Plan in die Tat um, was hast du auf deinem Vision Board?
I need to own a lot of land
Ich muss viel Land besitzen
I need to own a business
Ich muss ein Geschäft besitzen
Then I need another business
Dann brauche ich noch ein Geschäft
Then I need another business
Dann brauche ich noch ein Geschäft
Cause I need my check in full hoe
Denn ich brauch' meinen Scheck voll, Hoe
Don't give me no percentage
Gib mir keine Prozente
Know I need my money long
Weißt, ich brauch' mein Geld lang
Pocket strong, LA Fitness
Taschen stark, LA Fitness
Flip it like a gymnast, Mix it like a chemist
Dreh es wie ein Turner, Mix es wie ein Chemiker
Used to sip promethazine, with a lemon lime mixer
Hab früher Promethazin gesippt, mit einem Zitrone-Limette-Mixer
Shawty laugh cause I'm a cancer, then I 69 with her
Shawty lacht, weil ich Krebs bin, dann mach ich 69 mit ihr
She a 10 out of 10, that's a mighty fine dinner
Sie ist 'ne 10 von 10, das ist ein verdammt feines Dinner
(Yeah!)
(Yeah!)
Saw her from the corner, I was on her, had to get her (Get her)
Sah sie aus dem Augenwinkel, ich war an ihr dran, musste sie kriegen (Kriegen)
Pull up from the corner, shoot my shot, I'm Derek fisher (Swish)
Zieh' vom Eck ab, werfe meinen Wurf, ich bin Derek Fisher (Swish)
Ima marry her in Paris, cause I love to French kiss her
Ich heirate sie in Paris, weil ich es liebe, sie französisch zu küssen
Honeymoon under the stars, say she love my Big Dipper
Flitterwochen unter den Sternen, sie sagt, sie liebt meinen Großen Wagen
(Yeah!)
(Yeah!)
Woke up from my nap, and I was yawning
Wachte von meinem Nickerchen auf und gähnte
I count it up, then plot on some more benjis off performing
Ich zähl's zusammen, dann plane ich mehr Scheine durch Auftritte
It's already calculated, done perfected every formula
Es ist bereits berechnet, jede Formel perfektioniert
Put the plan in action, what you got up on yaa vision board
Setz den Plan in die Tat um, was hast du auf deinem Vision Board
(Yeah, Yeah, A1, A1)
(Yeah, Yeah, A1, A1)
I got to say (Say)
Ich muss sagen (Sagen)
That bitch ran out of space (Too much)
Dieser Bitch ist der Platz ausgegangen (Zu viel)
Chasing Ben Frank, man this sh*t feel like a race (Gas)
Ben Frank jagen, Mann, dieser Scheiß fühlt sich an wie ein Rennen (Gas)
If I get jammed
Wenn ich hochgenommen werd'
I'm a fight the case (On God)
Werd' ich den Fall anfechten (Bei Gott)
I don't fk with 12, we can not relate (Naw)
Ich ficke nicht mit den Bullen, wir können uns nicht identifizieren (Nee)
But I got a plan (I do)
Aber ich hab' einen Plan (Hab ich)
Need me a hundred bands (Racks)
Brauche hundert Riesen (Racks)
Trying to get about 10 houses, for me and my fam (Facts)
Versuche, ungefähr 10 Häuser zu kriegen, für mich und meine Fam (Fakten)
Eat the beat like SPAM (Eat it up)
Fresse den Beat wie SPAM (Fress ihn auf)
Sh*t get sweet like cake (Mwah)
Scheiß wird süß wie Kuchen (Mwah)
I been road running dawg, moving state to state (Skrrr)
Ich war unterwegs, Dawg, zog von Staat zu Staat (Skrrr)
Bch I clean my plate (Yeah)
Bitch, ich mach' meinen Teller leer (Yeah)
Sh*t get dirty out the gate (On God)
Scheiß wird dreckig von Anfang an (Bei Gott)
Friends turn fake, that's why my circle tighter than grapes (No cap)
Freunde werden falsch, deshalb ist mein Kreis enger als Trauben (Kein Cap)
Sh*t speaking of grace
Scheiße, apropos Gnade
This sh*t I'm smoking is stank (Gas)
Der Scheiß, den ich rauche, ist übel stark (Gas)
I just cashed out, 5k walking out the bank (Bch)
Ich hab grad abgehoben, 5k, als ich aus der Bank kam (Bitch)
I pull up in foreign
Ich fahr' im Importwagen vor
Through flexing, that sh*t got boring (On God)
Durchs Flexen, der Scheiß wurde langweilig (Bei Gott)
What's on your vision board? (A1)
Was ist auf deinem Vision Board? (A1)
Xero gang on tour performing (Aye)
Xero Gang auf Tournee (Aye)
My pockets enormous (Aye)
Meine Taschen sind enorm (Aye)
Bch I'm with L.A. and Tilly (A1)
Bitch, ich bin mit L.A. und Tilly (A1)
Tree Amigos, we the committee
Drei Amigos, wir sind das Komitee
Play with them and I come for your fitted (yeah)
Spiel mit denen und ich komm' für deine Kappe (yeah)
(A1)
(A1)
When I woke up in the morning
Als ich morgens aufwachte
She passed the 'wood, and said look what we made, we up the scoring
Reichte sie den Blunt rüber und sagte, schau, was wir geschafft haben, wir erhöhen den Punktestand
Cash in on the calculations, executed every formula
Die Berechnungen eingelöst, jede Formel ausgeführt
Put the plan in action, what you got up on your vision board?
Setz den Plan in die Tat um, was hast du auf deinem Vision Board?
Put the plan in action, what you got up on your vision board?
Setz den Plan in die Tat um, was hast du auf deinem Vision Board?
Put the plan in action, what you got up on your vision board?
Setz den Plan in die Tat um, was hast du auf deinem Vision Board?
Put the plan in action, what you got up on your vision board?
Setz den Plan in die Tat um, was hast du auf deinem Vision Board?





Writer(s): Terrance Thomas Ii


Attention! Feel free to leave feedback.