Tilly - Brodie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tilly - Brodie




Brodie
Броди
Xero Gang
Банда Зеро
Russell Westbrook
Рассел Уэстбрук
Russell Westbrook
Рассел Уэстбрук
Xero Gang
Банда Зеро
(We in this bitch, you heard me? Xero gang)
(Мы в деле, слышишь? Банда Зеро)
Captain of the Xero Gang
Капитан Банды Зеро
Russell Westbrook
Рассел Уэстбрук
You know I'm loyal to my team
Знаешь, я предан своей команде
Russell Westbrook
Рассел Уэстбрук
Y'all know that I'm chasing my dream
Вы все знаете, что я гонюсь за своей мечтой
Russell Westbrook
Рассел Уэстбрук
Y'all know that I won't ever change
Вы все знаете, что я никогда не изменюсь
Xero Gang on Russell Westbrook
Банда Зеро за Рассела Уэстбрука
Xero Gang on Russell Westbrook
Банда Зеро за Рассела Уэстбрука
Y'all know I'm on the grind, on the hustle baby
Вы все знаете, что я в деле, в движении, детка
Y'all know that I put in that work, check the muscle
Вы все знаете, что я вкладываю в это работу, глянь на мышцы
The booth just like the court, and this a triple double baby
Студия как площадка, и это трипл-дабл, детка
When I step up in this bitch, you in trouble
Когда я вступаю в игру, у тебя проблемы
Going hard from start to finish
Иду напролом от начала до конца
Gatorade replenish
Gatorade восполняет силы
Know I handle my business
Знаю, как вести свои дела
With patience, like the clinic
С терпением, как в клинике
Ask me bout my opponent
Спроси меня о моем противнике
I'm a tell you he ain't shit then
Я скажу тебе, что он ничтожество
I mean mug a interviewer
Я хмуро смотрю на интервьюера
If I gotta repeat my sentence
Если мне приходится повторять свою фразу
My bars defensive, they get steals
Мои строки как защита, они воруют
Fast break em for the windmill
Быстрый прорыв для windmill данка
Texas nia, I been trill
Парень из Техаса, я всегда был крутым
Since a nia riding on big wheels
С тех пор как пацан катался на большом велосипеде
Now I'm grown as hell
Теперь я чертовски взрослый
And I'm still riding on big wheels
И я все еще катаюсь на большом велосипеде
Endorsement deals, I need 6 mils
Рекламные контракты, мне нужно 6 миллионов
My style of play causes mixed feels
Мой стиль игры вызывает смешанные чувства
Like P. Miller, I'm bout it bout it
Как P. Miller, я в деле
Done came up from the dirty dirty
Поднялся из грязи
Had a real nia who was riding w me
Был настоящий парень, который был со мной
But he switched up, it ain't no worries
Но он переметнулся, не беда
I got the team on my whole jersey
У меня команда на всей майке
Guaranteed, I got 10 assists, I got 10 boards, when I score 30
Гарантирую, у меня 10 передач, 10 подборов, когда я набираю 30 очков
On the road like a B-n-E, my name alone got your home worried
На выезде как грабитель, одно мое имя беспокоит твою команду
Walking thru the tunnel, causing flash floods
Прохожу через туннель, вызывая наводнение
Masked up, fire off the hip, that's where the Mac tucked
В маске, стреляю с бедра, вот где спрятан Mac
You act up, then call for backup, you need yo ass whooped
Ты дерзишь, а потом зовешь подмогу, тебе нужна порка
Been biting my style for a while, like a MacBook
Давно копируешь мой стиль, как MacBook
Real know I'm on the way now
Настоящие знают, что я на пути
Say the world is my playground
Говорят, мир - моя игровая площадка
But ain't got time to be playing around
Но нет времени играть
Either getting down or you laying down
Или ты в деле, или ты лежишь
Can't hit the brakes, can't breakdown
Не могу нажать на тормоза, не могу сломаться
Can't shake me up with no shakedown
Нельзя меня потрясти никаким шантажом
Finna cross the country like a greyhound
Сейчас пересеку страну, как борзая
Really ain't shit you can say about it
На самом деле ты ничего не можешь сказать об этом
I been making so many bank deposits
Я делаю так много банковских вкладов
The bank teller flirt tryna get me behind the counter
Кассирша флиртует, пытаясь затащить меня за стойку
Took a look at my balance
Взглянула на мой баланс
Now she wanna try the balance beam
Теперь она хочет попробовать бревно
Straddle me, and ride it thru the night
Оседлай меня и катайся всю ночь
Name you the cavalry, my mind is off the balcony
Назову тебя кавалерией, мой разум с балкона
Say that I'm crazy
Говорят, что я сумасшедший
Cause I do what I gotta do
Потому что я делаю то, что должен
To turn these fucking dreams to reality
Чтобы превратить эти чертовы мечты в реальность
Stay the hell up out my lane, ain't no passing me
Держись подальше от моей полосы, меня не обогнать
If so, beware this ends in fatality
Если это так, берегись, это закончится смертельным исходом
Bruh don't become a casualty
Братан, не становись жертвой
Captain of the Xero Gang
Капитан Банды Зеро
Russell Westbrook
Рассел Уэстбрук
You know I'm loyal to my team
Знаешь, я предан своей команде
Russell Westbrook
Рассел Уэстбрук
Y'all know that I'm chasing my dream
Вы все знаете, что я гонюсь за своей мечтой
Russell Westbrook
Рассел Уэстбрук
Y'all know that I won't ever change
Вы все знаете, что я никогда не изменюсь
Xero Gang on Russell Westbrook
Банда Зеро за Рассела Уэстбрука
Xero Gang on Russell Westbrook
Банда Зеро за Рассела Уэстбрука
Y'all know I'm on the grind, on the hustle baby
Вы все знаете, что я в деле, в движении, детка
Y'all know that I put in that work, check the muscle
Вы все знаете, что я вкладываю в это работу, глянь на мышцы
The booth just like the court, and this a triple double baby
Студия как площадка, и это трипл-дабл, детка
When I step up in this bitch, you in trouble
Когда я вступаю в игру, у тебя проблемы
Okay
Окей
A1 & LA, we be the tree amigos
A1 и LA, мы три амиго
JO & YDR, putting on for Xero
JO и YDR, представляют Зеро
Sankofa & T-Loe, be a nia heros
Sankofa и T-Loe, герои парней
It's ESPY Fam forever
Это семья ESPY навсегда
Tell me what you want, the tux or the tooly
Скажи мне, что ты хочешь, смокинг или пушку
Counting bucks and duck the groupies
Считаю деньги и уворачиваюсь от фанаток
Feeling lucky Lucy, cook the beef
Чувствую себя счастливой Люси, готовлю говядину
I'm Tilly ruby Tuesday
Я Тилли рубиновый вторник
Making money off the tunes, I'm feeling looney
Зарабатываю деньги на песнях, чувствую себя чокнутым
Never Warner brother, if he talking ruthless
Никогда не брат Warner, если он говорит о безжалостности
I just gotta do it, bada boom it
Я просто должен это сделать, бада бум
Bada bing, hoe I'm vomiting on the verse
Бада бинг, сучка, я блюю на этот куплет
Money pocketing, I been profiting off my work
Деньги в кармане, я получаю прибыль от своей работы
If you gotta dream, swear it's not a thing, to make it happen
Если у тебя есть мечта, клянусь, нет ничего невозможного, чтобы воплотить ее в жизнь
All you gotta do is focus, hocus pocus, making Magic
Все, что тебе нужно сделать, это сосредоточиться, фокус-покус, творить магию
Making something outta nothin, making mountains outta mole hills
Делать что-то из ничего, делать горы из кротовин
So ill, a hooper and an artist, like Jerome Hill
Так круто, баскетболист и художник, как Джером Хилл
Smoking green, counting green, addicted to chlorophyll
Курение зелени, счет зелени, зависимость от хлорофилла
The goal is, to flip these nouns and verbs, to more than 4 Ms
Цель - превратить эти существительные и глаголы в больше чем 4 миллиона
Mama Mia Mama Mia, Stasha Mamacita
Мама Миа Мама Миа, Сташа Мамасита
Dressing like Aaliyah, beautiful like Nia, such a diva
Одевается как Алия, красивая как Ниа, такая дива
She a lizard bleeder, roll my reefer, swear I'll never leave her
Она ящерица-кровопийца, скручивает мой косяк, клянусь, я никогда ее не оставлю
She the lady of my dreams, guess that mean i'm a dreamer
Она леди моей мечты, наверное, это значит, что я мечтатель
Y'all know I'm on the grind, on my hustle
Вы все знаете, что я в деле, в движении
Russell Westbrook
Рассел Уэстбрук
I put in that work, check the muscle
Я вкладываю в это работу, глянь на мышцы
Russell Westbrook
Рассел Уэстбрук
I'm loyal to my team
Я предан своей команде
Russell Westbrook
Рассел Уэстбрук
Captain of the Xero Gang
Капитан Банды Зеро
(We in this bitch, you heard me? Xero Gang)
(Мы в деле, слышишь? Банда Зеро)
On the grind, on my hustle
В деле, в движении
Check the muscle
Глянь на мышцы
Loyal to my team
Предан своей команде





Writer(s): Terrance Thomas Ii


Attention! Feel free to leave feedback.