Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll
a
gram
off
in
the
Dutch,
and
then
I
spark
my
BIC
Roll
ein
Gramm
im
Dutch,
dann
zünd
ich
mein
BIC
an
Xereau
Gang,
that
be
the
team,
I
know
they
with
the
s
Xereau
Gang,
das
ist
das
Team,
ich
weiß,
sie
sind
mit
dem
S
These
ain't
Gucci,
but
my
shoes
a
G,
thousand
dollar
kicks
Das
sind
keine
Guccis,
aber
meine
Schuhe
ein
G,
tausend
Dollar
Kicks
Lace
the
Yeezy
Boosts,
then
I
take
off
on
a
b
Bind
die
Yeezy
Boosts,
dann
flieg
ich
los
auf
nem
B
Tilly
need
that
cash,
n
Tilly
braucht
das
Cash,
Schatz
Tilly
need
it
fast,
n
Tilly
braucht
es
schnell,
Schatz
So
I'm
on
a
dash,
n
Also
bin
ich
auf
der
Flucht,
Schatz
Moving
like
The
Flash,
n
Beweg
mich
wie
The
Flash,
Schatz
Smoking
on
that
gas
Rauch
das
Gas
Backwood
put
you
on
your
a,
n
Backwood
setzt
dich
auf
dein
A,
Schatz
Tilly
on
a
dash,
n
Tilly
auf
der
Flucht,
Schatz
Moving
like
The
Flash,
n
Beweg
mich
wie
The
Flash,
Schatz
I'm
on
a
chase
for
the
Benjis
Ich
jag
die
Benjis
I'm
in
this
race
'til
the
ending
Ich
bleib
im
Rennen
bis
zum
Ende
Forgive
me
Lord,
I
been
sinning
Vergib
mir,
Herr,
ich
hab
gesündigt
Dawg,
that's
just
the
way
that
I'm
living
Dog,
so
leb
ich
halt,
Schatz
My
flow
is
so
killer,
I'm
dodging
a
sentence
Mein
Flow
so
tödlich,
ich
entgeh
dem
Urteil
No
Webbie,
no
Boosie,
my
b
independent
Kein
Webbie,
kein
Boosie,
mein
B
unabhängig
Vodka
in
my
Gatorade,
I'm
replenished
Wodka
im
Gatorade,
ich
bin
versorgt
Got
a
chip
in
my
grill,
but
no
need
for
the
dentist
Chip
im
Grill,
aber
kein
Grund
für
den
Zahnarzt
Grind
like
I
gotta
chip
on
my
shoulder
Ich
rackere,
als
hätt
ich
nen
Chip
auf
der
Schulter
I
need
all
my
income
in
an
envelope
Ich
will
mein
ganzes
Geld
in
nem
Umschlag
Shiny
rocks,
my
earrings
is
like
a
boulder
Glänzende
Steine,
Ohrringe
wie
Felsen
Headshot
for
the
kill,
I'm
on
interscope
Headshot
für
den
Kill,
ich
bin
bei
Interscope
Know
my
shooters
know
how
to
move
with
a
scope
Meine
Schützen
wissen,
wie
man
mit
Zielfernrohr
umgeht
They
can
blow
out
your
brains,
if
you
didn't
know
Sie
blasen
dir
das
Hirn
raus,
falls
du’s
nicht
wusstest
Lay
the
tarp,
ain't
no
blood
on
the
marble
floors
Leg
die
Plane
hin,
kein
Blut
auf
dem
Marmorboden
Pass
that
hoe
round
the
squad,
like
revolving
doors
Reich
die
Bitch
in
der
Truppe
rum
wie
Drehtüren
She
fixing
to
go
360
off
in
a
circle
Sie
dreht
gleich
360
im
Kreis
Only
rolling
up
the
smoke
if
it's
purple
Ich
roll
nur
Rauch,
wenn
er
lila
ist
My
flow
HBO
and
your
flow
so
commercial
Mein
Flow
HBO,
deiner
prime-time-commercial
Drank
in
my
cup,
bang
in
my
trunk
Drank
in
meiner
Tasse,
Knall
im
Kofferraum
Think
I
kidnapped
Kirko
Glaub,
ich
hab
Kirko
entführt
Roll
a
gram
off
in
the
Dutch,
and
then
I
spark
my
BIC
Roll
ein
Gramm
im
Dutch,
dann
zünd
ich
mein
BIC
an
Xereau
Gang,
that
be
the
team,
I
know
they
with
the
s
Xereau
Gang,
das
ist
das
Team,
ich
weiß,
sie
sind
mit
dem
S
These
ain't
Gucci,
but
my
shoes
a
G,
thousand
dollar
kicks
Das
sind
keine
Guccis,
aber
meine
Schuhe
ein
G,
tausend
Dollar
Kicks
Lace
the
Yeezy
Boosts,
then
I
take
off
on
a
b
Bind
die
Yeezy
Boosts,
dann
flieg
ich
los
auf
nem
B
Tilly
need
that
cash,
n
Tilly
braucht
das
Cash,
Schatz
Tilly
need
it
fast,
n
Tilly
braucht
es
schnell,
Schatz
So
I'm
on
a
dash,
n
Also
bin
ich
auf
der
Flucht,
Schatz
Moving
like
The
Flash,
n
Beweg
mich
wie
The
Flash,
Schatz
Smoking
on
that
gas
Rauch
das
Gas
Backwood
put
you
on
your
a,
n
Backwood
setzt
dich
auf
dein
A,
Schatz
Ca'Sohn
on
a
dash,
n
Ca'Sohn
auf
der
Flucht,
Schatz
Moving
like
The
Flash,
n
Beweg
mich
wie
The
Flash,
Schatz
I'm
about
business,
I
ain't
tripping
Ich
bin
geschäftlich
unterwegs,
kein
Drama
Ain't
got
losses,
only
winning
Keine
Verluste,
nur
Gewinne
Ain't
depending
on
these
b
Verlass
mich
nicht
auf
diese
Bs
Walk
with
God,
but
still
be
sinning
Geh
mit
Gott,
aber
sündig
weiter
I'm
just
human,
Lord
forgive
me
Ich
bin
nur
menschlich,
Herr
vergib
mir
I'm
investing
every
penny
Ich
investier
jeden
Cent
So
this
empire
I'm
building
Damit
dieses
Imperium,
das
ich
baue
Can
stack
millions
to
the
ceiling
Millionen
bis
zur
Decke
stapeln
kann
It
ain't
about
money,
but
you
know
that
we
gone
get
it
Geht
nicht
um
Geld,
doch
du
weißt,
wir
holen
es
Ain't
no
way
that
you
can
knock
me
off
my
pivot
Kannst
mich
nicht
aus
der
Bahn
werfen
Circle
small,
cause
I
really
don't
f
with
nobody
at
all
Kreis
klein,
denn
ich
versteh
mich
mit
fast
niemandem
Smoking
strong,
on
these
bleezies,
I
don't
really
f
with
bongs
Rauch
stark,
diese
Blunts,
ich
mag
keine
Bongs
Xereau,
we
top
of
all
that
Xereau,
wir
führen
das
an
Bars,
fashion,
and
balling
Bars,
Mode
und
Ballern
Really
should
sign
with
Spalding
Sollte
echt
mit
Spalding
unterschreiben
Cross
'em
up
then
I
lob
it
Cross-over,
dann
werf
ich
den
Lob
And
I
catch
it
ni
Und
ich
fang
es,
Schatz
From
a
home,
who
share
their
blessings
with
you
Von
jemandem,
der
seinen
Segen
mit
dir
teilt
My
partner
gone
send
some
blessings
with
'em
Mein
Kumpel
schickt
Segen
mit
ihnen
Aye
I
roll
up
on
that
gas
Yeah,
ich
roll
den
Gas-Stick
Know
it's
potent
in
my
stick
Weiß,
der
ist
stark
in
meinem
Joint
I
don't
bang
boy
Ich
bang
nicht
But
throw
your
set
up
if
you
is
Aber
zeig
deine
Crew,
wenn
du
es
bist
You
know
what
I
came
for
Du
weißt,
wofür
ich
kam
I'm
steady
rocking
in
the
b
Ich
rocke
steady
im
B
F
around
and
dropped
him
Leg
ihn
um
Right
outside
the
place
of
business
Direkt
vor
dem
Geschäft
I
got
time,
so
mind
your
business
Ich
hab
Zeit,
also
halte
dich
raus
N
what's
happening,
huh
Schatz,
was
geht,
huh?
I've
come
far,
and
lost
some
winning
Ich
kam
weit
und
verlor
auch
Life's
a
gamble,
yea
Leben
ist
ein
Spiel,
ja
Need
my
own
Brauch
mein
eigenes
You
know
I
had
to
go
and
grab
it
Weißt
du,
ich
musste
es
holen
I'm
in
traffic,
going
fast,
Barry
Allen
Im
Verkehr,
schnell
wie
Barry
Allen
What's
happening
Was
geht?
Roll
a
gram
off
in
the
Dutch,
and
then
I
spark
my
BIC
Roll
ein
Gramm
im
Dutch,
dann
zünd
ich
mein
BIC
an
Xereau
Gang,
that
be
the
team,
I
know
they
with
the
s
Xereau
Gang,
das
ist
das
Team,
ich
weiß,
sie
sind
mit
dem
S
These
ain't
Gucci,
but
my
shoes
a
G,
thousand
dollar
kicks
Das
sind
keine
Guccis,
aber
meine
Schuhe
ein
G,
tausend
Dollar
Kicks
Lace
the
Yeezy
Boosts,
then
I
take
off
on
a
b
Bind
die
Yeezy
Boosts,
dann
flieg
ich
los
auf
nem
B
Tilly
need
that
cash,
n
Tilly
braucht
das
Cash,
Schatz
Tilly
need
it
fast,
n
Tilly
braucht
es
schnell,
Schatz
So
I'm
on
a
dash,
n
Also
bin
ich
auf
der
Flucht,
Schatz
Moving
like
The
Flash,
n
Beweg
mich
wie
The
Flash,
Schatz
Smoking
on
that
gas
Rauch
das
Gas
Backwood
put
you
on
your
a,
n
Backwood
setzt
dich
auf
dein
A,
Schatz
Tilly
on
a
dash,
n
Tilly
auf
der
Flucht,
Schatz
Moving
like
The
Flash,
n
Beweg
mich
wie
The
Flash,
Schatz
Damn,
yes,
I'm
high
off
my
a
Damn,
ja,
ich
bin
high
von
meinem
A
And
I'm
hitting
the
dash
Und
ich
trete
das
Gas
Speed
Racer,
Zoom
Zoom
Speed
Racer,
Zoom
Zoom
B,
I'm
gone
in
a
Flash
B,
ich
bin
weg
wie
der
Flash
I'm
on
your
a,
b
I'm
dragging
Ich
bin
auf
deinem
A,
B,
ich
zieh
los
Yeah,
you
lagging
Yeah,
du
hängst
zurück
Send
my
dummies,
go
and
grab
him
Schick
meine
Jungs,
hol
ihn
I
would
myself,
but
I'm
dripped
up
in
this
fashion
Würd
selbst,
aber
ich
steck
in
dieser
Fashion
Yeah,
we
having
Yeah,
wir
haben's
Xereau
Gang,
yeah
we
bragging
Xereau
Gang,
yeah,
wir
prahlen
Send
my
dummies,
go
and
grab
him
Schick
meine
Jungs,
hol
ihn
I
would
myself,
but
I'm
dripped
up
in
this
fashion
Würd
selbst,
aber
ich
steck
in
dieser
Fashion
They
like,
why
you
cash
out
on
materials?
Sie
fragen,
warum
ich
Material
raushaue?
You
so
ignorant
Du
bist
so
ignorant
You
wouldn't
understand
Du
würdest
es
nicht
verstehen
Cause
you
don't
make
it
while
you
spend
it
Weil
du
es
nicht
machst,
während
du
es
ausgibst
Eating
with
the
fam
Essen
mit
der
Fam
I'm
making
plays
while
I'm
at
Denny's
Ich
mach
Geschäfte
bei
Denny’s
Plus
I'm
high
Plus
ich
bin
high
I
feel
like
I
just
left
up
out
the
dentist
Fühl
mich,
als
käme
ich
vom
Zahnarzt
Lower
the
suspension
Tiefergelegte
Federung
V8
in
the
engine
V8
im
Motor
These
plugs
looking
like
fingers
Diese
Stecker
wie
Finger
We
ain't
used
to
penny
pinching
Wir
sind
kein
Cent-zähl-Typ
You
wouldn't
understand
Du
würdest
es
nicht
verstehen
Cause
you
don't
make
it
while
you
spend
it
Weil
du
es
nicht
machst,
während
du
es
ausgibst
They
like,
why
you
cash
out
on
materials?
Sie
fragen,
warum
ich
Material
raushaue?
You
so
ignorant
Du
bist
so
ignorant
Roll
a
gram
off
in
the
Dutch,
and
then
I
spark
a
BIC
Roll
ein
Gramm
im
Dutch,
dann
zünd
ich
mein
BIC
an
Xereau
Gang,
it
be
the
clique,
I
know
they
with
the
s
Xereau
Gang,
das
ist
der
Clique,
ich
weiß,
sie
sind
mit
dem
S
These
ain't
Gucci,
but
my
shoes
legit,
thousand
dollar
kicks
Das
sind
keine
Guccis,
aber
meine
Schuhe
legit,
tausend
Dollar
Kicks
I
lace
the
Yeezy
Boosts,
and
then
I
take
off
on
a
b
Ich
bind
die
Yeezy
Boosts,
dann
flieg
ich
los
auf
nem
B
A1
need
that
bag,
n
A1
braucht
den
Beutel,
Schatz
Yeah
I
need
it
fast,
n
Yeah,
ich
brauch
ihn
schnell,
Schatz
So
I'm
on
a
dash,
n
Also
bin
ich
auf
der
Flucht,
Schatz
Moving
like
The
Flash,
n
Beweg
mich
wie
The
Flash,
Schatz
Moving
like
The
Flash,
n
Beweg
mich
wie
The
Flash,
Schatz
Came
in
this
bch
with
a
mission
Kam
in
die
Bitch
mit
Mission
Nias
ain't
think
it
was
a
possible
Leute
dachten,
das
wär
unmöglich
I
done
called
nias
a
couple
of
names
Ich
nannte
Leute
viele
Namen
But
never
called
no
one
an
obstacle
Aber
nie
ein
Hindernis
I
put
a
V,
and
a
S,
in
my
chain
Ich
pack
ein
V
und
ein
S
in
meine
Kette
To
the
jeweler,
you
can
feel
like
a
popsicle
Zum
Juwelier,
fühl
dich
wie
ein
Eis
am
Stiel
I
put
a
3 of
some
tree,
in
a
wood
Ich
pack
ein
Drittel
Baum
in
ein
Blatt
If
I
hit
it,
it's
fixing
to
get
tropical
Wenn
ich
zieh,
wird’s
tropisch
I
get
100
for
walking
through
Ich
krieg
hundert
fürs
Durchgehen
I
need
a
ticket
to
talk
to
you
Brauch
ein
Ticket,
um
mit
dir
zu
reden
I'ma
gave
nias
the
outline
Ich
geb
den
Leuten
die
Umrisse
Don't
give
me
a
reason
to
chalk
'em
too
Gib
mir
keinen
Grund,
sie
zu
löschen
Can't
f
with
a
lame,
you
same
Kann
nicht
mit
Lamers
abhängen
If
n
want
smoke,
I'm
flame
Wenn
du
Rauch
willst,
ich
brenne
Now
I'm
going,
big
on
big
Jetzt
geh
ich
groß
auf
groß
And
I'm
giving
game
on
game
Und
ich
geb
Game
zu
Game
And
we
going
back
to
back
Und
wir
gehen
Back-to-back
Working
for
days
and
days
Schuften
Tage
um
Tage
I'm
sorry
for
not
being
sorry
Tut
mir
leid,
dass
es
mir
nicht
leidtut
Yeah,
that's
my
amazing
grace
Yeah,
das
ist
meine
Gnade
I'm
sorry
for
not
being
sorry
Tut
mir
leid,
dass
es
mir
nicht
leidtut
Yeah,
that's
my
amazing
grace
Yeah,
das
ist
meine
Gnade
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrance Thomas Ii
Album
Sheesh
date of release
30-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.