Tilman Pörzgen - Du bleibst - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tilman Pörzgen - Du bleibst




Ich will nicht geh'n, wenn du bleibst,
Я не хочу уходить, если ты останешься,
Ich will nichts hör'n, wenn du schreist,
Я не хочу ничего слышать, когда ты кричишь,
Vielleicht ist mir nicht klar was all das heißt
Может быть, я не понимаю, что все это значит
Ich hab so lang von dir gezehrt, hab mich viel zu oft gewehrt
Я так долго жаждал тебя, слишком часто сопротивлялся
Hätt ich mich nicht so häufig umgekehrt
Если бы я не так часто менялся
Für immer hältst du mich in deinem Armen
Вечно ты держишь меня в своих объятиях
Für immer hör ich nur noch deinen Namen
Навсегда я слышу только твое имя
Und ich dichte und seh nur was ich sehen will
И я плотен и вижу только то, что хочу видеть
Für immer und für dich, für immer und für mich
Навсегда и для тебя, навсегда и для меня
Was wollte ich dir immer sagen, in meinem Kopf sind zu viel Fragen
Что я всегда хотел тебе сказать, в моей голове слишком много вопросов
Ne Menge Dinge die bis heute an mir nagen
Много вещей, которые грызут меня по сей день
Oh hätte ich doch noch mehr Zeit, doch du stehst da und ich bin bereit
О, у меня было бы еще больше времени, но ты стоишь рядом, и я готов
Zu fragen was jetzt eigentlich noch bleibt
Спросить, что на самом деле осталось сейчас
Für immer hältst du mich in deinem Armen
Вечно ты держишь меня в своих объятиях
Für immer hör ich nur noch deinen Namen
Навсегда я слышу только твое имя
Und ich dichte und seh nur was ich sehen will
И я плотен и вижу только то, что хочу видеть
Für immer und für dich, für immer und für mich
Навсегда и для тебя, навсегда и для меня
Oh oh oh oh oh für immer und für dich
Oh Oh oh oh oh навсегда и для тебя
Oh oh oh oh oh für immer und für mich
Oh Oh oh oh oh навсегда и для меня
Alles geht vorbei, sobald die Zeit es zulässt
Все закончится, как только позволит время
Find ich meinen Segen auch nicht hier, bei dir
Я тоже не нахожу своего благословения здесь, с тобой
Und es sind immer zwei im Spiel, mal ist zu wenig mal zu viel oh oh oh
И в игре всегда двое, раз слишком мало, раз слишком много о-о-о
Ich will nicht gehen, wenn du bleibst
Я не хочу уходить, если ты останешься
Ich will nichts hörn, wenn du schreist
Я не хочу ничего слышать, когда ты кричишь
Vielleicht ist mir nicht klar was all das heißt
Может быть, я не понимаю, что все это значит
Für immer hältst du mich in deinem Armen
Вечно ты держишь меня в своих объятиях
Für immer hör ich nur noch deinen Namen
Навсегда я слышу только твое имя
Und ich dichte und seh nur was ich sehen will
И я плотен и вижу только то, что хочу видеть
Für immer und für dich, für immer und für mich
Навсегда и для тебя, навсегда и для меня
Oh oh oh oh oh für immer und für dich
Oh Oh oh oh oh навсегда и для тебя
Oh oh oh oh oh für immer und für mich
Oh Oh oh oh oh навсегда и для меня
Oh oh oh oh oh für immer und für dich
Oh Oh oh oh oh навсегда и для тебя
Oh oh oh oh oh für immer und für mich
Oh Oh oh oh oh навсегда и для меня





Writer(s): Joshua Lange, Thorben Tschertner, Nicolai Ditsch


Attention! Feel free to leave feedback.