Tilman Pörzgen - Legenden der Leichtigkeit - translation of the lyrics into Russian

Legenden der Leichtigkeit - Tilman Pörzgentranslation in Russian




Legenden der Leichtigkeit
Легенды лёгкости
Da ist nh Universum voller Fantasie
Существует вселенная, полная фантазий,
Und meine kleine Welt gefüllt mit Poesie
И мой маленький мир наполнен поэзией.
Worte wie Unendlichkeit,
Слова, как бесконечность,
Herzschlag bis zur Ewigkeit, große Wunder machen sich leise bereit
Сердцебиение до вечности, великие чудеса тихо готовятся.
Denkst du an ein Signal, gibt das Leben dir ein Feuerwerk,
Подумаешь о сигнале, и жизнь подарит тебе фейерверк,
Das Glück bleibt bei dir, wie nh Laterne in die Nacht gehört
Счастье останется с тобой, как фонарь, принадлежащий ночи.
Im hier und jetzt ist gar nichts schwer, mit dir gibts kein Regen mehr
Здесь и сейчас ничто не тяжело, с тобой больше нет дождя,
Und selbst Melancholie fühlt sich wie Sommer
И даже меланхолия ощущается, как лето.
An, Legenden der Leichtigkeit, nh Leben lang!
Легенды лёгкости, на всю жизнь!
Nh leben lang, nh leben lang, Legenden der Leichtigkeit
На всю жизнь, на всю жизнь, легенды лёгкости.
Nur ein Atemzug und die Reise beginnt,
Всего один вдох, и путешествие начинается,
Meine Heimat ist wo wir zusammen sind
Мой дом там, где мы вместе.
Worte wie Unendlichkeit,
Слова, как бесконечность,
Herzschlag bis zur Ewigkeit, Regenbogen nach der Regenzeit
Сердцебиение до вечности, радуга после дождя.
Vielleicht ist es so perfekt,
Возможно, это настолько идеально,
Dass du's selber fast nicht glauben kannst,
Что ты сама почти не можешь в это поверить,
Doch das Glück läuft mit dir, barfuß übern Straßenrand
Но счастье бежит с тобой босиком по обочине дороги.
Im hier und jetzt ist gar nicht schwer,
Здесь и сейчас ничто не тяжело,
Mit dir gibts kein Regen mehr und selbst Melancholie fühlt
С тобой больше нет дождя, и даже меланхолия ощущается
Sich wie Sommer an, Legenden der Leichtigkeit, nh Leben lang
Как лето, легенды лёгкости, на всю жизнь.
Nh leben lang, nh leben lang, Legenden der Leichtigkeit
На всю жизнь, на всю жизнь, легенды лёгкости.
Oh oh oh Legenden der Leichtigkeit
О-о-о, легенды лёгкости.
Oh oh oh Legenden der Leichtigkeit
О-о-о, легенды лёгкости.
Und die Welt um uns rum wird klein und du musst es ja nicht mal sein
И мир вокруг нас становится маленьким, и тебе даже не обязательно быть этим миром.
Oh ich glaub ich bin bereit,
О, кажется, я готов,
Ich glaub du bist bereit, Legenden der Leichtigkeit, nh Leben lang
Кажется, ты готова, легенды лёгкости, на всю жизнь.
Nh Leben lang, Legenden der Leichtigkeit
На всю жизнь, легенды лёгкости.





Writer(s): Joshua Lange, Kristofer Scharn, Lina Larissa Strahl, Ludi Boberg, Tilman Pörzgen


Attention! Feel free to leave feedback.