Lyrics and translation Tilt - Pfeifernuzen Revisited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pfeifernuzen Revisited
Pfeifernuzen Revisited (Пересмотр Пряников)
Make
that
bass
sound
pretty
Сделай
этот
бас
красивым,
детка
This
morning
at
the
window
looking
to
buy
my
estate
Сегодня
утром
у
окна,
присматривая
себе
поместье,
It
was
Vinnie
from
the
neighborhood
right
at
my
front
gate
Видел
Винни
из
соседнего
дома
прямо
у
моих
ворот.
Well
they
took
me
for
a
drive
to
see
the
man
Fat
Mike
Они
прокатили
меня,
чтобы
повидаться
с
Толстяком
Майком,
We
saw
the
fat
operation
and
we
met
his
lovely
wife
Мы
увидели
его
жирные
делишки
и
познакомились
с
его
милой
женой.
Now
everything
is
smooth
and
chilly
I
ain′t
joking
Теперь
все
гладко
и
спокойно,
я
не
шучу,
When
we
booked
it
back
to
Berkeley
and
things
began
to
be
smoking
Когда
мы
вернулись
в
Беркли,
все
начало
накаляться.
We
poked
our
heads
into
the
Gilman
[?]
Мы
заглянули
в
Гилман
[?],
Spent
the
next
four
hours
masticating
quesadillas
Следующие
четыре
часа
уплетали
кесадильи.
Sounds
good
but
the
game
is
annoying
Звучит
неплохо,
но
игра
раздражает.
We
made
it
back
to
Oakland
on
the
streets
just
walking
Мы
вернулись
в
Окленд,
просто
гуляя
по
улицам,
When
I
looked
into
an
alley
cause
I
heard
a
person
talking
Когда
я
заглянул
в
переулок,
потому
что
услышал
чей-то
разговор.
Well
I
look
into
her
eye
suspiciously
they're
pale
Я
посмотрел
ей
в
глаза
с
подозрением,
такие
бледные,
When
I
saw
his
lips
talking
telling
me
a
freaky
tale
И
увидел,
как
ее
губы
рассказывают
мне
странную
историю.
Yeah,
so,
so
what
I
said,
was,
you
know
Да,
так
вот,
что
я
сказал,
знаешь
ли...
I
live
coast
to
coast
born
in
Detroit
City
Я
живу
от
побережья
до
побережья,
родился
в
Детройте,
Well
I′m
a
lovely
Jeffrey
don't
the
bass
sound
pretty
Я
прекрасный
Джеффри,
разве
бас
не
звучит
красиво?
Don't
the
bass
sound
pretty
Разве
бас
не
звучит
красиво?
These
cookies
are
pretty
good
Это
печенье
довольно
вкусное.
While
at
the
cow
pound
here
in
one
piece
Находясь
на
скотном
дворе
целым
и
невредимым,
Ain′t
it
funny
where
you
land
when
you
fall
off
your
feet?
Разве
не
забавно,
где
ты
приземляешься,
когда
падаешь
с
ног
на
голову?
Like
a
free
bird
flying
with
the
greatest
of
ease
Как
свободная
птица,
парящая
с
величайшей
легкостью,
Or
like
a
stray
cat
shaking
like
a
leaf
on
a
tree
Или
как
бездомный
кот,
дрожащий,
как
лист
на
дереве.
Don′t
try
to
spin
a
web
Не
пытайся
плести
паутину,
It's
just
a
day
in
the
life
Это
просто
день
из
жизни
Of
a
funky
rap
collector
Чудаковатого
коллекционера
рэпа,
Who′s
in
love
with
his
wife
Который
влюблен
в
свою
жену.
Don't
try
to
spin
a
web
Не
пытайся
плести
паутину,
It′s
just
a
day
in
the
life
Это
просто
день
из
жизни
Of
a
funky
rap
collector
Чудаковатого
коллекционера
рэпа,
Who's
in
love
with
his
wife,
wife,
wife,
wife
Который
влюблен
в
свою
жену,
жену,
жену,
жену.
Well
that
sounds
pretty
good
but
the
neighbors
don′t
like
it
Ну,
звучит
неплохо,
но
соседям
это
не
нравится.
That
bass
sounds
pretty,
don't
it?
Этот
бас
звучит
красиво,
не
так
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cinder bischoff, tilt
Attention! Feel free to leave feedback.