Lyrics and translation Tilt - Pontiac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
but
for
the
grace
of
god
go
I
Там,
но
по
милости
Божьей,
иду
я
Grew
up
on
the
same
block
I
wonder
why
Выросли
на
одном
квартале,
интересно,
почему
Why
you
were
the
one
to
take
a
dive
Почему
ты
был
тем,
кто
сорвался
And
I
got
to
go
on
with
my
life
А
мне
нужно
продолжать
жить
The
hand
of
fate
is
random
I′m
alive
Рука
судьбы
случайна,
я
жива
Ain't
no
reason
or
no
rhyme
Нет
ни
причины,
ни
рифмы
We
are
practically
the
same
Мы
практически
одинаковые
I
sing
your
requiem
Я
пою
твою
заупокойную
молитву
I
lose
another
friend
Я
теряю
еще
одного
друга
But
I
remain
to
receive
your
wake
up
call
Но
я
остаюсь,
чтобы
услышать
твой
пробуждающий
зов
Pontiac
I
love
you
and
I
miss
you
Понтиак,
я
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе
It′s
easier
to
love
you
now
that
you're
gone
Легче
любить
тебя
теперь,
когда
тебя
нет
Now
I
know
the
things
I
should've
said
to
you
Теперь
я
знаю,
что
должна
была
тебе
сказать
Now
you′re
gone
Теперь
тебя
нет
Sure
beats
me
why
we
didn′t
die
До
сих
пор
не
понимаю,
почему
мы
не
умерли
The
time
we
brewed
that
cocktail
"death
surprise"
Тогда,
когда
мы
смешали
коктейль
"смертельный
сюрприз"
Mixed
in
all
the
pills
your
mama
had
Смешали
все
таблетки,
которые
были
у
твоей
мамы
And
washed
it
all
down
with
my
daddy's
gin
И
запили
все
это
джином
моего
отца
The
hand
of
fate
is
random
I′m
alive
Рука
судьбы
случайна,
я
жива
Ain't
no
reason
or
no
rhyme
Нет
ни
причины,
ни
рифмы
We
are
practically
the
same
Мы
практически
одинаковые
I
sing
your
requiem
Я
пою
твою
заупокойную
молитву
I
lose
another
friend
Я
теряю
еще
одного
друга
But
I
remain
to
receive
your
wake
up
call
Но
я
остаюсь,
чтобы
услышать
твой
пробуждающий
зов
Pontiac
I
love
you
and
I
miss
you
Понтиак,
я
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе
It′s
easier
to
miss
you
now
that
you're
gone
Легче
скучать
по
тебе
теперь,
когда
тебя
нет
Now
I
know
the
things
I
should′ve
said
to
you
Теперь
я
знаю,
что
должна
была
тебе
сказать
Now
you're
gone
Теперь
тебя
нет
Now
you're
gone
Теперь
тебя
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bischoff, jeffery
Attention! Feel free to leave feedback.