Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
never
really
overtime
Es
gibt
nie
wirklich
Überzeit
Peace
of
mind
Seelenfrieden
I
feel
it
when
I'm
intertwined
Ich
spür'
ihn,
wenn
ich
mit
dir
verschlungen
bin
Maybe
there′s
a
better
way
to
say
all
this
Vielleicht
gibt
es
eine
bessere
Art,
das
alles
zu
sagen
We
could
take
the
small
talk
back
to
my
car
Wir
könnten
den
Small
Talk
mit
zu
meinem
Auto
nehmen
If
you
wanna
Wenn
du
willst
Oh,
we
could
take
our
clothes
off
Oh,
wir
könnten
uns
ausziehen
In
the
back
of
my
car
Hinten
in
meinem
Auto
If
you
wanna
Wenn
du
willst
I
never
wanna
simmer
down
Ich
will
niemals
runterkommen
T-take
it
easy
now
N-nimm's
jetzt
locker
I'm
tired
of
lookin'
for
an
easy
out
Ich
hab's
satt,
nach
'nem
leichten
Ausweg
zu
suchen
We
could
take
the
small
talk
back
to
my
car
Wir
könnten
den
Small
Talk
mit
zu
meinem
Auto
nehmen
If
you
wanna
Wenn
du
willst
Oh,
we
could
take
our
clothes
off
Oh,
wir
könnten
uns
ausziehen
In
the
back
of
my
car
Hinten
in
meinem
Auto
If
you
wanna
Wenn
du
willst
Can′t
help
but
thinking
Ich
kann
nicht
anders,
als
zu
denken
Maybe
there′s
a
better
way
to
say
all
of
this
Vielleicht
gibt
es
eine
bessere
Art,
das
alles
zu
sagen
We
could
take
the
small
talk
back
to
my
car
Wir
könnten
den
Small
Talk
mit
zu
meinem
Auto
nehmen
If
you
wanna
Wenn
du
willst
Oh,
we
could
take
our
clothes
off
Oh,
wir
könnten
uns
ausziehen
In
the
back
of
my
car
Hinten
in
meinem
Auto
If
you
wanna
Wenn
du
willst
We
could
take
the
small
talk
back
to
my
car
Wir
könnten
den
Small
Talk
mit
zu
meinem
Auto
nehmen
If
you
wanna
Wenn
du
willst
Oh,
we
could
take
our
clothes
off
Oh,
wir
könnten
uns
ausziehen
In
the
back
of
my
car
Hinten
in
meinem
Auto
If
you
wanna
Wenn
du
willst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Ferguson, Grant Averill
Attention! Feel free to leave feedback.