Tim Bendzko - Das letzte Mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim Bendzko - Das letzte Mal




Tausend Tränen sind gefallen
Тысяча слез упала
Alle am Boden zerschellt
Все рухнуло на землю
Wie viele Worte nicht gesprochen
Сколько слов не произнесено
Und Dich trotzdem bloßgestellt
И все равно разоблачил тебя
Es liegt alles einfach vor mir
Все это просто передо мной
Und prasselt auf mich ein
И бросается на меня
Wie ein Regen, der schon morgens
Как дождь, который уже утром
Auf meine Fensterscheibe prallt
Подпрыгивая на моем оконном стекле
Das war das letzte Mal, das letzte Lied
Это был последний раз, последняя песня
Das war das letzte Mal, dass ich dir sag
Это был последний раз, когда я говорил тебе
Wie sehr ich Dich geliebt hab
Как сильно я любил тебя
Du mir gefehlt hast
Ты скучал по мне
Ich wieder an Dich denke
Я снова думаю о тебе
Und wieder Zeit verschenkt
И снова уделил время
Mach gute Miene zum bösen Spiel
Превратите хорошую игру в плохую игру
Und such mal wieder nur die Schuld bei dir
И снова ищи только вину на себе
Ich träum am Tag mehr, als wenn ich schlaf
Я мечтаю больше днем, чем когда сплю
Wer hat sich das ausgedacht
Кто это придумал
Das war das letzte Mal, das letzte Lied
Это был последний раз, последняя песня
Das war das letzte Mal, dass ich dir sag
Это был последний раз, когда я говорил тебе
Wie sehr ich Dich geliebt hab
Как сильно я любил тебя
Du mir gefehlt hast
Ты скучал по мне
Ich wieder an Dich denke
Я снова думаю о тебе
Und wieder Zeit verschenkt
И снова уделил время
Das war das letzte Mal, das letzte Lied
Это был последний раз, последняя песня
Das war das letzte Mal, dass ich dir sag
Это был последний раз, когда я говорил тебе
Wie sehr ich Dich geliebt hab
Как сильно я любил тебя
Du mir gefehlt hast
Ты скучал по мне
Ich wieder an Dich denke
Я снова думаю о тебе
Und wieder Zeit verschenkt
И снова уделил время
Was zieht da nur herauf, hast Du das kommen sehen
Что там только тянет вверх, ты видел, как это происходит
Red Dich bitte jetzt nicht raus
Пожалуйста, не выходи сейчас
Hör auf mir Worte zu verdrehen, zu verdrehen
Хватит мне слова перекручивать, перекручивать
Das war das letzte Mal, das letzte Lied
Это был последний раз, последняя песня
Das war das letzte Mal, dass ich dir sag
Это был последний раз, когда я говорил тебе
Wie sehr ich Dich geliebt hab
Как сильно я любил тебя
Du mir gefehlt hast
Ты скучал по мне
Ich wieder an Dich denke
Я снова думаю о тебе
Und wieder Zeit verschenkt
И снова уделил время
Das war das letzte Mal
Это был последний раз
(Das war das letzte Mal)
(Это был последний раз)
Das letzte Lied
Последняя песня
(Das war das letzte Lied)
(Это была последняя песня)
Das war das letzte Mal, dass ich dir sag
Это был последний раз, когда я говорил тебе
(Das war das letzte Lied)
(Это была последняя песня)
Wie sehr (dass ich dir sag, wie sehr ich Dich geliebt hab)
Как сильно (что я говорю тебе, как сильно я тебя любил)
Ich Dich geliebt hab (Das war das letzte Mal)
Я любил тебя (это было в последний раз)
Du mir gefehlt hast (Das war das letzte Lied)
Ты скучал по мне (это была последняя песня)
Ich wieder an Dich denke (Das war das letzte Mal)
Я снова думаю о тебе (это было в последний раз)
Und wieder Zeit verschenkt
И снова уделил время
Und wieder Zeit verschenkt
И снова уделил время
Und wieder Zeit verschenkt
И снова уделил время





Writer(s): Bendzko Tim


Attention! Feel free to leave feedback.