Lyrics and translation Tim Bendzko - Trag Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trag Dich
Ношу тебя с собой
Alles
im
Fluss
Всё
в
движении
Alles
verschwimmt
Всё
расплывается
Bin
vollkommen
bei
mir
Я
полностью
в
себе
Weiß
nur
nich',
wohin
Только
не
знаю,
куда
Müsste
eigentlich
weiter
Должен
был
бы
идти
дальше
Es
wär'
eigentlich
Zeit
Сейчас
самое
время
Mein
stiller
Begleiter
Мой
тихий
спутник
Is'
noch
nich'
bereit
Ещё
не
готов
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum
Я
ношу
тебя
с
собой
Wie
ein
Schatten
auf
der
Seele
Как
тень
на
душе
Wenn
ich
die
Augen
schließe
Когда
я
закрываю
глаза
Hör'
ich
dich
noch
reden
Я
всё
ещё
слышу
твой
голос
Komm'
nich'
von
dir
los
Не
могу
от
тебя
избавиться
Umgibst
mich
wie
Nebel
Ты
окружаешь
меня,
как
туман
Trag'
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum
Я
ношу
тебя
с
собой
Hängst
an
mir
Ты
прилипла
ко
мне
Wie
nasse
Kleider
Как
мокрая
одежда
Ziehst
mich
in
die
Tiefe
Тянешь
меня
на
дно
Erinnerung
wie
Treibsand
Воспоминания,
как
зыбучие
пески
Du
bist
wie
ein
Schnitt
Ты
как
рана
In
meiner
Seite
В
моём
боку
Dass
ich
nicht
verblute
То,
что
я
не
истекаю
кровью
Heißt
nicht,
dass
ich
verheile
Не
значит,
что
я
заживаю
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum
Я
ношу
тебя
с
собой
Wie
ein
Schatten
auf
der
Seele
Как
тень
на
душе
Wenn
ich
die
Augen
schließe
Когда
я
закрываю
глаза
Hör'
ich
dich
noch
reden
Я
всё
ещё
слышу
твой
голос
Komm'
nich'
von
dir
los
Не
могу
от
тебя
избавиться
Umgibst
mich
wie
Nebel
Ты
окружаешь
меня,
как
туман
Trag'
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum
Я
ношу
тебя
с
собой
Dass
die
Erinnerung
mich
schmerzt
То,
что
воспоминания
причиняют
мне
боль
Heißt
nich',
dass
ich
sie
nich'
schätze
Не
значит,
что
я
их
не
ценю
Dass
ich
drüber
hinweg
bin
То,
что
я
пережил
это
Heißt
nich',
dass
ich
dich
vergess'
Не
значит,
что
я
тебя
забыл
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum
Я
ношу
тебя
с
собой
Wie
ein
Schatten
auf
der
Seele
Как
тень
на
душе
Wenn
ich
die
Augen
schließe
Когда
я
закрываю
глаза
Hör'
ich
dich
noch
reden
Я
всё
ещё
слышу
твой
голос
Komm'
nich'
von
dir
los
Не
могу
от
тебя
избавиться
Umgibst
mich
wie
Nebel
Ты
окружаешь
меня,
как
туман
Trag'
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum
Я
ношу
тебя
с
собой
(Ich
trag'
dich
mit
mir
rum)
(Я
ношу
тебя
с
собой)
(Uuuh,
uh-uuh)
(У-у,
у-у)
(Uuuh,
uuh,
uuh-uuh)
(У-у,
у,
у-у)
Komm'
nich'
von
dir
los
Не
могу
от
тебя
избавиться
Umgibst
mich
wie
Nebel
Ты
окружаешь
меня,
как
туман
Trag'
dich
mit
mir
rum
Ношу
тебя
с
собой
Ich
trag'
dich
mit
mir
rum
Я
ношу
тебя
с
собой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Bendzko
Attention! Feel free to leave feedback.