Tim Bendzko - Trag Dich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim Bendzko - Trag Dich




Alles im Fluss
Все в реке
Alles verschwimmt
Все размыто
Bin vollkommen bei mir
Я полностью со мной
Weiß nur nich', wohin
Только не знаю, куда
Müsste eigentlich weiter
Пришлось бы продолжать
Es wär' eigentlich Zeit
Это было бы на самом деле время
Mein stiller Begleiter
Мой молчаливый спутник
Is' noch nich' bereit
Еще не готов
Ich trag' dich mit mir rum
Я ношу тебя с собой
Wie ein Schatten auf der Seele
Как тень на душе
Wenn ich die Augen schließe
Когда я закрываю глаза
Hör' ich dich noch reden
Слушай я тебя еще поговорить
Komm' nich' von dir los
Не отвлекайся от себя
Umgibst mich wie Nebel
Окружи меня, как туман
Trag' dich mit mir rum
Носись со мной
Ich trag' dich mit mir rum
Я ношу тебя с собой
Hängst an mir
Висит на мне
Wie nasse Kleider
Как мокрая одежда
Ziehst mich in die Tiefe
Тащи меня в глубину
Erinnerung wie Treibsand
Память, как зыбучие пески
Du bist wie ein Schnitt
Ты как отрезанный
In meiner Seite
В мою сторону
Dass ich nicht verblute
Что я не истекаю кровью
Heißt nicht, dass ich verheile
Не означает, что я исцеляю
Ich trag' dich mit mir rum
Я ношу тебя с собой
Wie ein Schatten auf der Seele
Как тень на душе
Wenn ich die Augen schließe
Когда я закрываю глаза
Hör' ich dich noch reden
Слушай я тебя еще поговорить
Komm' nich' von dir los
Не отвлекайся от себя
Umgibst mich wie Nebel
Окружи меня, как туман
Trag' dich mit mir rum
Носись со мной
Ich trag' dich mit mir rum
Я ношу тебя с собой
Dass die Erinnerung mich schmerzt
Что память мне больно
Heißt nich', dass ich sie nich' schätze
Не значит, что я ее не ценю
Dass ich drüber hinweg bin
Что я над ним
Heißt nich', dass ich dich vergess'
Не значит, что я тебя забуду
Ich trag' dich mit mir rum
Я ношу тебя с собой
Wie ein Schatten auf der Seele
Как тень на душе
Wenn ich die Augen schließe
Когда я закрываю глаза
Hör' ich dich noch reden
Слушай я тебя еще поговорить
Komm' nich' von dir los
Не отвлекайся от себя
Umgibst mich wie Nebel
Окружи меня, как туман
Trag' dich mit mir rum
Носись со мной
Ich trag' dich mit mir rum
Я ношу тебя с собой
(Ich trag' dich mit mir rum)
ношу тебя с собой)
(Uuuh, uh-uuh)
(Uuuh Э-Э-мультика)
(Uuuh, uuh, uuh-uuh)
(Uuuh, титул, титул-титул)
Komm' nich' von dir los
Не отвлекайся от себя
Umgibst mich wie Nebel
Окружи меня, как туман
Trag' dich mit mir rum
Носись со мной
Ich trag' dich mit mir rum
Я ношу тебя с собой





Writer(s): Tim Bendzko


Attention! Feel free to leave feedback.