Lyrics and translation Tim Buckley - Phantasmagoria in Two
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phantasmagoria in Two
Фантасмагория на двоих
If
a
fiddler
played
you
a
song,
my
love
Если
б
скрипач
сыграл
тебе
песню,
любовь
моя,
And
if
I
gave
you
wheel
И
если
б
я
дал
тебе
пряжу,
Would
you
spin
for
my
heart
and
loneliness
Пряла
б
ты
для
моего
сердца
и
одиночества?
Would
you
spin
for
my
love
Пряла
б
ты
для
моей
любви?
If
I
gave
up
all
of
my
pride
for
you
Если
б
я
отдал
всю
свою
гордость
за
тебя
And
only
loved
you
for
now
И
любил
бы
тебя
только
сейчас,
Would
you
hide
my
fears
and
never
say
Скрыла
бы
ты
мои
страхи
и
никогда
не
сказала
бы:
"Tomorrow
I
must
go"
"Завтра
я
должна
уйти"?
Everywhere
there's
rain
my
love
Везде,
где
дождь,
любовь
моя,
Everywhere
there's
fear
Везде,
где
страх.
If
you
tell
me
a
lie,
I'll
cry
for
you
Если
ты
солжёшь
мне,
я
буду
плакать
по
тебе,
Or
tell
me
of
sin
and
I'll
laugh
А
расскажи
о
грехе
— и
я
рассмеюсь.
If
you
tell
me
of
all
the
pain
you've
had
Если
ты
расскажешь
мне
обо
всей
боли,
что
ты
испытала,
I'll
never
smile
again
Я
никогда
больше
не
улыбнусь.
Everywhere
there's
rain
my
love
Везде,
где
дождь,
любовь
моя,
And
everywhere
there's
fear
И
везде,
где
страх.
I
can
plainly
see
that
our
parts
have
changed
Я
ясно
вижу,
что
наши
роли
изменились,
Our
sands
are
shifting
around
Наши
пески
времени
перемешались.
Need
I
beg
to
you
for
one
more
day
Должен
ли
я
умолять
тебя
ещё
об
одном
дне,
To
find
our
lonely
love
Чтобы
найти
нашу
одинокую
любовь?
Everywhere
there's
rain
my
love
Везде,
где
дождь,
любовь
моя,
And
everywhere
there's
fear
И
везде,
где
страх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Buckley
Attention! Feel free to leave feedback.