Tim Buckley - Song to the Siren (from "The Monkees" TV Show) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim Buckley - Song to the Siren (from "The Monkees" TV Show)




Song To The Siren
Песня для Сирены
(Larry Beckett)
(Ларри Беккет)
Long afloat on shipless oceans
Долгое плавание по океанам без судов
I did all my best to smile
Я делал все возможное, чтобы улыбаться,
'Til your singing eyes and fingers
пока твои поющие глаза и пальцы
Drew me loving to your isle
Любовь привела меня на твой остров
And you sang
И ты пел
Sail to me
Плыви ко мне
Sail to me
Плыви ко мне
Let me enfold you
Позволь мне обнять тебя
Here I am
а вот и я
Here I am
а вот и я
Waiting to hold you
Жду, чтобы обнять тебя
Did I dream you dreamed about me?
Мне приснилось, что ты снился мне?
Were you hare when I was fox
Ты был зайцем, когда я был лисой
Now my foolish boat is leaning
Теперь моя глупая лодка накренилась
Broken lovelorn on your rocks,
Разбитый влюбленный на твоих камнях,
For you sing, "Touch me not, touch me not, come back tomorrow:
Для тебя пой: "Не прикасайся ко мне, не прикасайся ко мне, вернись завтра:
O my heart, O my heart shies from the sorrow"
О мое сердце, о мое сердце уклоняется от печали"
I am puzzled as the newborn child
Я озадачен, как новорожденный ребенок
I am troubled at the tide:
Я встревожен приливом:
Should I stand amid the breakers?
Должен ли я стоять среди бурунов?
Should I lie with Death my bride?
Должен ли я лечь рядом со Смертью, моей невестой?
Hear me sing, "Swim to me, Swim to me, Let me enfold you:
Услышь, как я пою: "Плыви ко мне, плыви ко мне, Позволь мне обнять тебя:
Here I am, Here I am, Waiting to hold you"
Вот я, вот я здесь, Жду, чтобы обнять тебя"





Writer(s): Larry Beckett, Tim Buckley


Attention! Feel free to leave feedback.