Lyrics and translation Tim Christensen & The Damn Crystals - The Damn Crystals
Call
me
crazy
Называй
меня
сумасшедшим.
But
you
can′t
save
me
Но
ты
не
можешь
спасти
меня.
I
am
going
undercover
Я
иду
под
прикрытием.
Words
are
spoken
Слова
сказаны.
The
truth
awoken
Правда
пробудилась.
But
I
won't
be
your
secret
lover
Но
я
не
буду
твоим
тайным
любовником.
Don′t
let
go
if
you
Не
отпускай,
если
ты
...
Want
to
know
why
Хочешь
знать
почему
I
am
going
undercover
Я
иду
под
прикрытием.
I
can't
hold
you
Я
не
могу
удержать
тебя.
Till
I've
told
you
Пока
я
не
сказал
Тебе,
That
I
won′t
be
your
secret
lover
что
не
буду
твоим
тайным
любовником.
Call
me
crazy
Называй
меня
сумасшедшим.
But
you
can′t
save
me
Но
ты
не
можешь
спасти
меня.
I
am
going
undercover
Я
иду
под
прикрытием.
Turn
me
on
to
Заведи
меня
на
...
The
things
you're
into
То,
что
тебе
нравится.
But
I
won′t
be
your
secret
lover
Но
я
не
буду
твоим
тайным
любовником.
Don't
let
go
if
you
Не
отпускай,
если
ты
...
Want
to
know
why
Хочешь
знать
почему
I
am
going
undercover
Я
иду
под
прикрытием.
I
can′t
hold
you
Я
не
могу
удержать
тебя.
Till
I've
told
you
Пока
я
не
сказал
Тебе,
That
I
won′t
be
your
secret
lover
что
не
буду
твоим
тайным
любовником.
I
have
to
share
my
point
of
view
Я
должен
поделиться
своей
точкой
зрения.
I
know
you
haven't
got
a
clue
Я
знаю
что
ты
понятия
не
имеешь
It
won't
be
long
Это
не
займет
много
времени.
It
won′t
be
long
Это
не
займет
много
времени.
But
I
need
time
to
redefine
Но
мне
нужно
время,
чтобы
все
исправить.
What′s
in
my
heart
and
on
my
mind
Что
у
меня
на
сердце
и
в
мыслях
It
won't
be
long
Это
не
займет
много
времени.
It
won′t
be
long
Это
не
займет
много
времени.
Ride
it
down
Оседлай
его!
Washing
off
the
anger
Смывая
гнев.
Ride
it
down
Оседлай
его!
Love
is
not
a
stranger
Любовь
не
чужая.
All
I
gotta
do
is
reach
out
Все
что
мне
нужно
сделать
это
протянуть
руку
All
I
gotta
do
is
reach
out
Все
что
мне
нужно
сделать
это
протянуть
руку
Pretending
to
be
happy
Притворяюсь
счастливым.
Not
in
need
of
love
Не
нуждаюсь
в
любви.
(Someone
out
of
the
blue)
(Кто-то
из
ниоткуда)
Gotta
stop
the
acting
Надо
перестать
притворяться
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться.
All
I
gotta
do
is
reach
out
Все
что
мне
нужно
сделать
это
протянуть
руку
All
I
gotta
do
is
reach
out
Все
что
мне
нужно
сделать
это
протянуть
руку
Look
up
to
many
people
Посмотрите
на
многих
людей
снизу
вверх
Look
down
on
a
few
Посмотри
на
некоторых
сверху
вниз
(Someone
out
of
the
blue)
(Кто-то
из
ниоткуда)
When
I
look
straight
forward
Когда
я
смотрю
прямо
вперед
All
I
see
is
you
Я
вижу
только
тебя.
All
I
gotta
do
is
reach
out
Все
что
мне
нужно
сделать
это
протянуть
руку
All
I
gotta
do
is
reach
out
Все
что
мне
нужно
сделать
это
протянуть
руку
(Someone
out
of
the
blue)
(Кто-то
из
ниоткуда)
(Someone
out
of
the
blue)
(Кто-то
из
ниоткуда)
(Someone
out
of
the
blue)
(Кто-то
из
ниоткуда)
(Someone
out
of
the
blue)
(Кто-то
из
ниоткуда)
(Someone
out
of
the
blue)
(Кто-то
из
ниоткуда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marcus winther-john
Attention! Feel free to leave feedback.