Lyrics and Russian translation Tim Christensen and the Damn Crystals - Never Be One Until We're Two
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Be One Until We're Two
Мы не станем одним, пока нас не двое
I've
never
seen
you
rain
Я
никогда
не
видел
твоих
слез,
I
only
get
your
thunder
Только
слышу
твой
гром.
I
always
take
the
blame
Я
всегда
беру
вину
на
себя
For
a
spell
you're
under
За
то,
под
каким
ты
чарами.
And
I,
I
will
only
lose
И
я,
я
только
проиграю,
Following
your
moods
Следуя
твоим
настроениям.
But
love
is
not
a
one-way
mirror
Но
любовь
— это
не
зеркало
с
односторонней
видимостью.
If
that's
the
way
it
is
Если
так
всё
и
есть,
Let's
seal
it
with
a
kiss
Давай
скрепим
это
поцелуем.
There's
nothing
wrong
with
me
or
you
Нет
ничего
плохого
ни
во
мне,
ни
в
тебе,
But
I
know
we
can
never
be
one
until
we
are
two
Но
я
знаю,
мы
не
станем
одним,
пока
нас
не
двое.
I
try
to
ease
your
mind
Я
пытаюсь
успокоить
твой
разум,
By
falling
just
follow
Падая,
просто
следуй
за
мной.
With
dominos
in
line
Как
костяшки
домино
в
ряд,
Falling
too
tomorrow
Завтра
тоже
падающие.
But
I,
I
can
only
see
Но
я,
я
вижу
только
I
wider
shade
of
me
Более
широкую
тень
себя,
By
looking
in
a
one-way
mirror
Глядя
в
зеркало
с
односторонней
видимостью.
If
that's
the
way
it
is
Если
так
всё
и
есть,
Let's
seal
it
with
a
kiss
Давай
скрепим
это
поцелуем.
There's
nothing
wrong
with
me
or
you
Нет
ничего
плохого
ни
во
мне,
ни
в
тебе,
But
I
know
we
can
never
be
one
until
we
are
two
Но
я
знаю,
мы
не
станем
одним,
пока
нас
не
двое.
Whenever
you
may
rain
Когда
бы
ты
ни
плакала,
I
won't
run
for
cover
Я
не
буду
искать
укрытия.
We
don't
have
to
be
the
same
Нам
не
обязательно
быть
одинаковыми,
To
be
there
for
each
other
Чтобы
быть
друг
для
друга.
But
I
try
in
every
way
Но
я
пытаюсь
всеми
способами
To
make
you
feel
okay
Помочь
тебе
почувствовать
себя
хорошо,
By
looking
in
a
one-way
mirror
Глядя
в
зеркало
с
односторонней
видимостью.
There's
no
one
to
blame
Некого
винить,
But
something's
gotta
change
Но
что-то
должно
измениться.
There's
nothing
wrong
with
me
or
you
Нет
ничего
плохого
ни
во
мне,
ни
в
тебе,
But
I
know
we
can
never
be
one
until
we
are
two
Но
я
знаю,
мы
не
станем
одним,
пока
нас
не
двое.
I
know
we
can
never
be
one
until
we
are
two
Я
знаю,
мы
не
станем
одним,
пока
нас
не
двое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Christensen, Marcus Winther-john
Attention! Feel free to leave feedback.