Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste pour te plaire
Nur um dir zu gefallen
Sous
les
lueurs
poignardes
Unter
den
stechenden
Lichtern
Du
crépuscule
sur
le
parking
Der
Dämmerung
auf
dem
Parkplatz
On
m'a
forcé
à
boire
Man
hat
mich
gezwungen
zu
trinken
Et
j'ai
le
pull
tâché
de
gin
Und
mein
Pullover
ist
mit
Gin
befleckt
De
grandes
lampées
de
myrtille
vodka
Große
Schlücke
Heidelbeer-Wodka
Avalées
à
la
fiole
Aus
dem
Fläschchen
geschluckt
C'était
juste
avant
que
la
nuit
ne
pâlisse
et
s'étiole
Es
war
kurz
bevor
die
Nacht
verblasste
und
dahinschwand
On
pousse
encore
un
peu
le
volume
Wir
drehen
die
Lautstärke
noch
etwas
auf
Les
gens
se
bousculent
dans
le
noir
Die
Leute
drängeln
sich
im
Dunkeln
Les
ambiances
de
pogo,
de
brume
Die
Stimmung
von
Pogo,
von
Nebel
De
baisers
et
de
verres
au
comptoir
Von
Küssen
und
Gläsern
an
der
Theke
J'ai
tout
tenté
pour
que
tu
m'voies
Ich
habe
alles
versucht,
damit
du
mich
siehst
J'ai
même
dansé
juste
pour
toi
Ich
habe
sogar
nur
für
dich
getanzt
J'ai
balayé
ce
qu'on
penserait
de
moi
Ich
habe
beiseitegeschoben,
was
man
von
mir
denken
würde
Juste
pour
te
plaire
Nur
um
dir
zu
gefallen
(Oh-oh)
juste
pour
te
plaire
(Oh-oh)
nur
um
dir
zu
gefallen
On
s'est
trouvés
dans
la
pénombre
Wir
haben
uns
im
Halbdunkel
gefunden
Puis
j'ai
perdu
ta
trace
Dann
habe
ich
deine
Spur
verloren
Les
silhouettes
qu'on
peut
confondre
Die
Silhouetten,
die
man
verwechseln
kann
Au
bout
d'un
visage,
une
impasse
Am
Ende
eines
Gesichts,
eine
Sackgasse
Tu
m'as
souri
puis
t'es
partie
Du
hast
mich
angelächelt,
dann
bist
du
gegangen
Depuis
je
compte
les
jours,
les
heures
Seitdem
zähle
ich
die
Tage,
die
Stunden
Dans
la
fumée,
il
est
minuit
Im
Rauch,
es
ist
Mitternacht
J'voulais
juste
que
tu
m'brises
le
cœur
Ich
wollte
nur,
dass
du
mir
das
Herz
brichst
J'ai
tout
tenté
pour
que
tu
m'voies
Ich
habe
alles
versucht,
damit
du
mich
siehst
J'ai
même
dansé
juste
pour
toi
Ich
habe
sogar
nur
für
dich
getanzt
J'ai
balayé
ce
qu'on
penserait
de
moi
Ich
habe
beiseitegeschoben,
was
man
von
mir
denken
würde
Juste
pour
te
plaire
Nur
um
dir
zu
gefallen
J'ai
tout
tenté
pour
que
tu
m'voies
Ich
habe
alles
versucht,
damit
du
mich
siehst
J'ai
même
dansé
juste
pour
toi
Ich
habe
sogar
nur
für
dich
getanzt
J'ai
balayé
ce
qu'on
penserait
de
moi
Ich
habe
beiseitegeschoben,
was
man
von
mir
denken
würde
Juste
pour
te
plaire
Nur
um
dir
zu
gefallen
(Oh-oh)
juste
pour
te
plaire
(Oh-oh)
nur
um
dir
zu
gefallen
J'ai
cherché
dans
l'décor
Ich
habe
in
der
Kulisse
gesucht
Le
moindre
détail
Das
kleinste
Detail
Qui
puisse
refaire
l'histoire
Das
die
Geschichte
neu
schreiben
könnte
Et
calfeutrer
la
faille
Und
den
Riss
abdichten
On
s'est
loupés
la
veille
Wir
haben
uns
am
Vorabend
verpasst
Mais
je
garde
en
mémoire
Aber
ich
behalte
in
Erinnerung
Tes
boucles
d'oreilles
Deine
Ohrringe
Et
ton
caraco
noir
Und
dein
schwarzes
Trägertop
J'ai
tout
tenté
pour
que
tu
m'voies
Ich
habe
alles
versucht,
damit
du
mich
siehst
J'ai
même
dansé
juste
pour
toi
Ich
habe
sogar
nur
für
dich
getanzt
J'ai
balayé
ce
qu'on
penserait
de
moi
Ich
habe
beiseitegeschoben,
was
man
von
mir
denken
würde
Juste
pour
te
plaire
Nur
um
dir
zu
gefallen
J'ai
tout
tenté
pour
que
tu
m'voies
Ich
habe
alles
versucht,
damit
du
mich
siehst
J'ai
même
dansé
juste
pour
toi
Ich
habe
sogar
nur
für
dich
getanzt
J'ai
balayé
ce
qu'on
penserait
de
moi
Ich
habe
beiseitegeschoben,
was
man
von
mir
denken
würde
Juste
pour
te
plaire
Nur
um
dir
zu
gefallen
J'ai
tout
tenté
pour
que
tu
m'voies
Ich
habe
alles
versucht,
damit
du
mich
siehst
J'ai
même
dansé
juste
pour
toi
Ich
habe
sogar
nur
für
dich
getanzt
J'ai
balayé
ce
qu'on
penserait
de
moi
Ich
habe
beiseitegeschoben,
was
man
von
mir
denken
würde
Juste
pour
te
plaire
Nur
um
dir
zu
gefallen
J'ai
tout
tenté
pour
que
tu
m'voies
Ich
habe
alles
versucht,
damit
du
mich
siehst
J'ai
même
dansé
juste
pour
toi
Ich
habe
sogar
nur
für
dich
getanzt
J'ai
balayé
ce
qu'on
penserait
de
moi
Ich
habe
beiseitegeschoben,
was
man
von
mir
denken
würde
Juste
pour
te
plaire
Nur
um
dir
zu
gefallen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Dup
Attention! Feel free to leave feedback.