Lyrics and translation Tim Finn - How Will You Go (From the BJB Sessions)
Escape
is
on
your
mind
again
Побег
снова
у
тебя
на
уме
Escape
to
a
far
away
land
Побег
в
далекую
страну.
At
times
there
seems
there
is
no
end
of
long
hard
nights
of
drinking
Временами
кажется
что
нет
конца
долгим
тяжелым
ночам
пьянства
How
will
you
go
how
will
you
go
Как
ты
пойдешь
как
ты
пойдешь
Drive
through
the
rain
Едем
сквозь
дождь.
Cover
it
up
cover
it
up
Прикрой
это
прикрой
это
I
find
you
a
shelter
to
sleep
in.
I
feel
over
on
the
couch
again
Я
нахожу
тебе
убежище,
чтобы
поспать,
и
снова
чувствую
себя
на
диване.
But
you
know
not
all
sleep
is
wasted
the
dreams
were
alcohol
inspired
Но
ты
знаешь
что
не
все
сны
пропадают
зря
сны
были
вдохновлены
алкоголем
I
cant
seem
to
find
a
bettter
way
to
face
it
Кажется,
я
не
могу
найти
лучшего
способа
справиться
с
этим.
Escape
is
on
your
mind
again
Побег
снова
у
тебя
на
уме
Escape
to
a
far
away
land
Побег
в
далекую
страну.
At
times
it
seems
there
is
no
end
Временами
кажется,
что
этому
нет
конца.
To
long
hard
nights
of
drinking
К
долгим
тяжелым
ночам
пьянства.
How
will
you
go
Как
ты
пойдешь?
How
will
you
go
Как
ты
пойдешь?
Drive
through
the
wind
and
the
rain
Едем
сквозь
ветер
и
дождь.
I'll
find
you
a
shelter
to
sleep
in
Я
найду
тебе
убежище,
где
ты
сможешь
спать.
I
fell
over
on
the
couch
again
Я
снова
упал
на
диван.
But
you
know
not
all
sleep
is
wasted
Но
ты
знаешь,
что
не
все
сны
напрасны.
Your
dreams
are
alcohol
inspired
Твои
мечты
вдохновлены
алкоголем
I
can't
find
a
better
way
to
face
it
Я
не
могу
найти
лучшего
способа
справиться
с
этим.
How
will
you
go
Как
ты
пойдешь?
How
will
you
go
Как
ты
пойдешь?
Drive
through
the
wind
and
the
rain
Едем
сквозь
ветер
и
дождь.
I'll
find
you
a
shelter
to
sleep
in
Я
найду
тебе
убежище,
где
ты
сможешь
спать.
And
you
know
I'll
be
fine
И
ты
знаешь,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
Just
don't
ask
me
how
it's
going
Только
не
спрашивай
меня,
как
дела.
Gimme
time,
gimme
time
Дай
мне
время,
дай
мне
время.
'Cause
I
want
you
to
see
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
увидел
Round
the
world,
round
the
world
Вокруг
света,
Вокруг
света
Is
a
tangled
up
necklace
of
pearls
- запутанное
жемчужное
ожерелье.
How
will
you
go
Как
ты
пойдешь?
How
will
you
go
Как
ты
пойдешь?
Drive
through
the
wind
and
the
rain
Едем
сквозь
ветер
и
дождь.
I'll
find
you
a
shelter
to
sleep
in
Я
найду
тебе
убежище,
где
ты
сможешь
спать.
How
will
you
go
Как
ты
пойдешь?
How
will
you
go
Как
ты
пойдешь?
Drive
through
the
wind
and
the
rain
Едем
сквозь
ветер
и
дождь.
I'll
find
you
a
shelter
to
sleep
in
Я
найду
тебе
убежище,
где
ты
сможешь
спать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Finn, Tim Finn
Attention! Feel free to leave feedback.