Lyrics and translation Tim Fischer - Akne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einsamkeit
'ast
du
gemacht
Одиночество
ты
создала,
Isch
'ab'
geweint,
du
'ast
gelacht
Я
плакал,
а
ты
смеялась.
Isch
frag',
warum
willst
du
misch
nischt
Я
спрашиваю,
почему
ты
меня
не
хочешь?
Schau
mir
doch
bidde
ins
Gesischt
Посмотри
же
мне,
пожалуйста,
в
лицо.
Isch
'ab'
gewacht
die
ganze
Nacht
Я
не
спал
всю
ночь,
Isch
'ab'
kein
Auge
zugemacht
Я
глаз
не
сомкнул.
Isch
wasch'
misch
nischt,
von
Gram
erfüllt
Я
не
умываюсь,
горем
полон,
Seh'
isch
im
Glas
mein
Ebenbild
Вижу
в
зеркале
свой
облик.
Und
sehe:
Isch
'ab
Akne,
isch
'ab
Akne,
isch
'ab
Akne
И
вижу:
У
меня
угри,
у
меня
угри,
у
меня
угри,
Meine
Pören
sind
verschmützt
und
ganz
verstopft
Мои
поры
закупорены
и
совсем
забиты.
Meine
'aut
neigt
zu
Unrein'eit.
Oh,
mein
Gott,
wie
seh'
isch
aus!
Моя
кожа
склонна
к
нечистотам.
О,
боже,
как
я
выгляжу!
Weinend
stehe
isch
vorm
Spiegel,
drück
mir
einen
Biggel
aus
Плача,
стою
я
перед
зеркалом,
выдавливаю
прыщик.
Doch
eines
Tages,
da
kam
sie
Но
однажды
ты
пришла,
Sie
sagte:
"Akne?
Cest
la
vie!"
Ты
сказала:
"Угри?
Такова
жизнь!"
Sie
'at
mit
Pickeln
kein
Problem
У
тебя
с
прыщами
нет
проблем,
Nischt
mit
Forünkeln,
nischt
mit
Ekzem
Ни
с
фурункулами,
ни
с
экземой.
Für
sie
zähl'n
nischt
die
Eiter'erde
Для
тебя
не
важны
гнойнички,
Für
sie
zähl'n
nur
die
inn'ren
Werte
Для
тебя
важны
только
внутренние
качества.
Sie
sagt':
"Sei
mütisch,
steh'
dazu!
Ты
сказала:
"Будь
смелым,
прими
это!
Drück
disch
aus,
dann
'ast
du
Ruh!"
Вырази
себя,
тогда
обретешь
покой!"
Und
darum:
Isch
'ab
Akne,
isch
'ab
Akne,
isch
'ab
Akne
И
поэтому:
У
меня
угри,
у
меня
угри,
у
меня
угри,
Meine
Pören
sind
verschmützt
und
ganz
verstopft
Мои
поры
закупорены
и
совсем
забиты.
Meine
'aut
neigt
zu
Unrein'eit.
Oh,
mon
Dieu,
wie
seh'
isch
aus!
Моя
кожа
склонна
к
нечистотам.
О,
mon
Dieu,
как
я
выгляжу!
Weinend
stehe
isch
vorm
Spiegel,
drück
mir
einen
Biggel
aus
Плача,
стою
я
перед
зеркалом,
выдавливаю
прыщик.
(Er
'at
Akne,
er
'at
Akne
- et
de
rien)
(У
него
угри,
у
него
угри
- et
de
rien)
Und
dazu
ein
kleines
bisschen
Mundgeruch
И
к
тому
же
немного
неприятный
запах
изо
рта.
Starke
Düfte
und
Gerüche,
die
ge'ören
zu
einem
Mann
Сильные
ароматы
и
запахи,
они
присущи
мужчине.
Trotzdem
lass'
isch,
wenn
isch
bei
ihr
liege
И
всё
же,
когда
я
лежу
рядом
с
тобой,
Meine
Stiefel
an
Я
не
снимаю
сапоги.
Oh
- ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha
О
- ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernst Mantel
Attention! Feel free to leave feedback.