Tim Fischer - Begräbnistango - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim Fischer - Begräbnistango




Begräbnistango
Танго похорон
Ach ja, ich seh′ mich schon
Ах да, я уже вижу себя,
Wie sie einst um mich steh'n
Как вы все вокруг меня стоите,
Mich streicheln, küssen und flüstern:
Меня гладите, целуете и шепчете:
"Wann endlich wird′s gescheh'n?"
"Когда же это наконец случится?"
Sie fassen meinen Arm
Вы берёте меня за руку,
Kommt denn der Tod nicht bald?
Скоро ли придёт смерть?
Ist er noch immer warm
Ещё тёплый ли я,
Oder ist er schon kalt?
Или уже остыл?
Offen steht jeder Schrank
Все шкафы открыты,
Sie zähl'n mein Porzellan
Вы пересчитываете мой фарфор,
Die Schubladen sind lang
Ящики длинные,
Gleich machen sie sich an
Сейчас вы доберётесь
Das Bündel Liebespost
До пачки любовных писем,
Und noch im Trauerflor
И всё ещё в траурных одеждах
Hocken sie am Kamin
Усядетесь у камина
Und lesen feixend vor
И будете злорадно читать вслух.
Haha, hahahaha, hahaha
Ха-ха, ха-ха-ха, ха-ха-ха
Ach ja, ich seh′ sie schon
Ах да, я уже вижу вас,
Von Mitleidschauern toll
Переполненных сочувствием,
Geh′n sie da hinterm Sarg
Идёте за гробом
Und spiel'n sich auf wie toll
И разыгрываете спектакль.
Die Herren blicken herb
Мужчины смотрят сурово
Und zeigen wie sie′s traf
И показывают, как их это задело,
Ein Trauerwettbewerb
Соревнование в скорби
Vorm Friedhofsphotograph
Перед фотографом на кладбище.
Sie stützen alte Frau'n
Вы поддерживаете старушек,
Die kennen mich nicht mehr
Которые меня уже не помнят,
Und Kinder, die mich nie sah′n
И дети, которые меня никогда не видели,
Zerr'n sie hinterher
Тащатся следом.
Es ist der Blumenpreis
Это цена на цветы,
Der ihr Gesicht langzieht
Которая вытягивает ваши лица.
Wer rücksichtsvoll ist weiß
Кто тактичен, тот знает,
Man sirbt wenn Flieder blüht
Умирают, когда цветёт сирень.
Haha, hahahaha, hahaha
Ха-ха, ха-ха-ха, ха-ха-ха
Ach ja, ich seh′ sie schon
Ах да, я уже вижу вас,
Die Freunde falsch und schlicht
Друзья, лживые и простые,
Wie sie da lächelnd steh'n
Как вы стоите, улыбаясь,
Nach hart getaner Pflicht
После выполнения тяжёлого долга.
Auch dich seh' ich artig
Вижу и тебя, приличного,
Zu traurig und zu froh
Слишком печального и слишком радостного.
Dein männliches Gesicht
Твоё мужское лицо,
Versteckt man Tränen so?
Так ли ты скрываешь слёзы?
Du merkst nicht mal wie du
Ты даже не замечаешь, как,
Kaum bist du weg vom Grab
Едва отойдя от могилы,
Dich hängst an einen Arm
Ты вешаешься на чью-то руку,
Und Eine schleppt dich ab
И какая-то утаскивает тебя.
Schon spürst du sie ganz fest
Уже чувствуешь её крепко,
Und weißt nicht, dass sie dich
И не знаешь, что она тебя скоро
Schon bald zu Tränen bringt
Доведёт до слёз,
Ganz anderen als ich
Совсем не так, как я.
Haha, hahahaha, hahaha
Ха-ха, ха-ха-ха, ха-ха-ха
Ach ja, ich seh′ mich schon
Ах да, я уже вижу себя,
Wie ich für alle Zeit
Как я навеки
Kalt lieg′ im Knochenbett
Лежу холодно в костяном ложе,
Vier mal so lang wie breit
В четыре раза длиннее, чем в ширину.
Ach ja, ich seh' mich schon
Ах да, я уже вижу себя
Am Ende von der Fahrt
В конце пути,
Die jeder mal anfängt
Который каждый когда-то начинает,
Dann liegt er stumm und hart
Тогда он лежит немо и твёрдо.
Und alle was ich sah
И всё, что я видел,
Macht noch das Maß nicht voll
Ещё не всё.
Sie bringen′s fertig mir
Они умудряются мне
Zu sagen, was ich soll
Говорить, что я должен делать:
Kein Schnaps, kein Mann, bloß Brot
Ни водки, ни мужчин, только хлеб,
Und sparen, was ich krieg
И экономить всё, что получаю,
Sonst bleibt ja nichts für sie
Иначе им ничего не останется,
Wenn ich im Grabe lieg
Когда я буду лежать в могиле.
Haha, hahahaha, hahaha, haha
Ха-ха, ха-ха-ха, ха-ха-ха, ха-ха





Writer(s): Gérard Jouannest, Jacques Brel, Rainer Kirsch


Attention! Feel free to leave feedback.