Lyrics and translation Tim Fischer - Erich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
gibt
Männer
mit
schrecklich
viel
Geld
There
are
men
with
an
awful
lot
of
money
Es
gibt
Männer,
die
jede
Frau
fällt
There
are
men
who
make
every
woman
fall
Es
gibt
Männer,
die
schäumen
There
are
men
who
foam
Wenn
sie
träumen
When
they
dream
Dass
ihr
Hund
That
their
dog
Beim
Jagen
angeschossen
wurde
Was
shot
while
hunting
Es
gibt
Männer
mit
Frau
und
mit
Kind
There
are
men
with
a
wife
and
a
child
Es
gibt
Männer,
die
gar
keine
sind
There
are
men
who
are
none
at
all
Es
gibt
Männer,
die
finden
nie
Ruh'
There
are
men
who
never
find
peace
Und
verschwinden
auch
im
Nu
And
disappear
in
a
flash
Sobald
sie
angepustet
werden
As
soon
as
they
are
blown
on
Männer
gibt's
in
Überzahl
Men
are
in
abundance
Männer
gibt
es
überall
Men
are
everywhere
Männer
gibt's,
wohin
man
schaut
Men
are
everywhere
you
look
Mancher
hat
'ne
Braut
Some
have
a
bride
Die
er
verstaut
That
he
stows
away
Wenn
er
sich
traut
When
he
dares
Ja,
es
gibt
Männer,
denen
gibt
man
Gift
Yes,
there
are
men
you
give
poison
to
Männer,
die
man
wiedertrifft
Men
you
meet
again
Männer
- ach,
Sie
wissen
ja!
Men
- oh,
you
know!
Ja,
Männer,
so
schön
wie
Apoll
Yes,
men
as
beautiful
as
Apollo
Es
gibt
Männer,
für
die
zahlt
man
Zoll
There
are
men
you
pay
duty
for
Es
gibt
Männer,
die
sind
Professoren
There
are
men
who
are
professors
Professoren
und
Tenöre
Professors
and
tenors
Sind
die
schlimmsten
Amateure
Are
the
worst
amateurs
Es
gibt
Männer,
mit
denen
man
fischt
There
are
men
you
fish
with
Es
gibt
Männer,
die
können
noch
nischt
There
are
men
who
can't
do
anything
yet
Es
gibt
Männer
mit
taktischem
Sinn
There
are
men
with
tactical
sense
Generäle
und
Strategen
Generals
and
strategists
Sind
am
schwersten
umzulegen
Are
the
hardest
to
kill
Doch
für
mich
gibt's
einen
nur
But
for
me
there
is
only
one
Und
der
bist
du,
ja,
der
bist
du
And
that's
you,
yes,
that's
you
Ach,
du
sagst,
du
liebst
mich
Oh,
you
say
you
love
me
Aber
du
hörst
dir
nicht
zu
But
you
don't
listen
Du
hast's
mir
angetan
You
did
it
to
me
So
ist
kein
and'rer
Mann
No
other
man
is
like
that
Wie
komm'
ich
an
dich
ran?
How
do
I
get
to
you?
Dann
pack
ich
Then
I'll
pack
Du
passt
zu
mir
genau
You
fit
me
perfectly
Sag
mir,
wo
ist
die
Frau
Tell
me,
where
is
the
woman
Eine
herunterhau'?
Should
I
punch
one?
Glaubt
mir,
wenn
ihr
zwei
versucht
Believe
me,
if
you
two
try
Durch
Eifersucht
Through
jealousy
Mich
zu
verleiten
To
seduce
me
Gibt
es
eine
Beißerei
There
will
be
a
fight
Die
ist
das
Preiserei
That
is
the
prize
fight
Gnis
aller
Zeiten
Gnis
of
all
time
Das
wird
doch
niemals
wahr
That
will
never
come
true
Du
bist
so
wunderbar
You
are
so
wonderful
St
es
dir
noch
nicht
klar?
Isn't
it
clear
to
you
yet?
Lass
dich
nicht
umgarnen
Don't
let
yourself
be
fooled
Lass
dich
warnen!
Be
warned!
Es
gibt
Frauen,
die
sind
so
gemein
There
are
women
who
are
so
mean
Es
gibt
Frauen
mit
Herzen
von
Stein
There
are
women
with
hearts
of
stone
Es
gibt
Frauen,
die
küssen
There
are
women
who
kiss
Und
sie
wissen
And
they
know
Die
Xanthippen
The
Xanthippes
Was
sie
woll'n
und
was
sie
kriegen
What
they
want
and
what
they
get
Es
gibt
Frauen
mit
Gatten
und
Kind
There
are
women
with
husbands
and
children
Es
gibt
Frauen,
die
gar
keine
sind
There
are
women
who
are
none
at
all
Es
gibt
Frauen,
die
wähnen
sich
stark
There
are
women
who
think
they
are
strong
Mit
Migränen
With
migraines
Blonden
Mähnen
Blonde
manes
Und
Fontänen
And
fountains
Heißer
Tränen
Of
hot
tears
Frauen
gibt's
in
Überzahl
Women
are
in
abundance
Frauen
gibt
es
überall
Women
are
everywhere
Frauen,
seit
die
Welt
begann
Women,
since
the
world
began
Manche
hat
'nen
Mann
Some
have
a
man
Den
stellt
sie
kalt,
sobald
sie
kann
Whom
she
puts
on
hold
as
soon
as
she
can
Ja,
es
gibt
Frauen,
denen
gibt
man
Gift
Yes,
there
are
women
you
give
poison
to
Frauen,
die
man
überall
trifft
Women
you
meet
everywhere
Frauen
- na,
du
weißt
es
ja!
Women
- well,
you
know!
Und
schwitzige
And
sweaty
Ja,
Frauen,
die
haben
Humor
Yes,
women
have
a
sense
of
humor
Es
gibt
Frauen
mit
allem
Komfort
There
are
women
with
every
comfort
Es
gibt
Frauen
mit
farbiger
Haut
There
are
women
with
colored
skin
Siamesinnen
und
Tschechen
Siamese
and
Czechs
Halten
nie,
was
sie
versprechen
Never
keep
what
they
promise
Es
gibt
Frauen,
die
du
unterschätzt
There
are
women
you
underestimate
Es
gibt
Frauen,
die
sind
schon
besetzt
There
are
women
who
are
already
taken
Es
gibt
Frauen,
die
schaut
niemand
an
There
are
women
that
nobody
looks
at
Aber
alle
sind
begehrlich
But
everyone
is
eager
Manche
täglich,
manche
jährlich
Some
daily,
some
yearly
Doch
für
dich
gibt's
eine
nur
But
for
you
there
is
only
one
Und
die
bin
ich,
sonst
gibt
es
Mord
And
that's
me,
otherwise
there
will
be
murder
Erich,
ach,
du
sagst,
du
liebst
mich
Erich,
oh,
you
say
you
love
me
Doch
du
vergisst
es
sofort
But
you
forget
it
right
away
Du
hast's
mir
angetan
You
did
it
to
me
So
ist
kein
and'rer
Mann
No
other
man
is
like
that
Wie
komm
ich
an
dich
ran?
How
do
I
get
to
you?
Sag,
stör'
ich
dich
immer?
Tell
me,
do
I
always
bother
you?
Du
hast
mich
eingelullt
You
lulled
me
to
sleep
Fu
bist
allein
dran
schuld
It's
all
your
fault
Bald
reißt
mir
die
Geduld
Soon
I'll
lose
my
patience
Du
hast
mich
in
Glut
gebracht
You
brought
me
to
heat
In
Wut
gebracht
Brought
to
rage
Und
ich
fing
Feuer
And
I
caught
fire
Ja,
ich
bin
dem
Ende
nah
Yes,
I
am
near
the
end
Und
nenn'
den
Na
And
I
call
the
Na
Men,
der
mir
teuer
me,
which
is
dear
to
me
Du
wirst
mein
Mörder
sein
You
will
be
my
murderer
Hol
einen
Totenschein
Get
a
death
certificate
Merkst
du,
wie
ich
langsam
meinen
Puls
nicht
spür'?
Do
you
notice
how
I
slowly
don't
feel
my
pulse?
Siehst
du,
wie
ich
Farbe
im
Gesicht
verlier'?
Do
you
see
how
I
lose
color
in
my
face?
Und
mein
Blut
hat
höchstens
zwei
Grad
Réaumur
And
my
blood
has
at
most
two
degrees
Réaumur
Ja,
ich
weiß
es
sicherlich,
ich
sterbe
hier
Yes,
I
know
for
sure,
I'm
dying
here
Außer,
du
bleibst
bei
mir
Unless
you
stay
with
me
Bleib
doch
bei
mir!
Stay
with
me!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georg Kreisler
Attention! Feel free to leave feedback.