Tim Fischer - Geben Sie acht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim Fischer - Geben Sie acht




Mein Chef hat mich mal ausgezankt aus irgendeinem Grund
Мой босс когда-то распекал меня по какой-то причине
Er war immer so ein schlechtgelaunter Besen!
Он всегда был таким скверным веником!
Da wünschte ich, er wäre tot, und nachts hab' ich's geträumt
Я хотел, чтобы он умер, а ночью мне это приснилось
Und am nächsten Tage ist er tot gewesen!
А на следующий день он был мертв!
Mein Mann, das war ist ein Schlappschwanz - Sie wissen, was das heißt
Мой муж, это был рогоносец - вы знаете, что это значит
Wer was ähnliches zu Haus' hat, ist im Klaren!
У кого есть что-то подобное в доме', это ясно!
Na, da träumte ich von seinem Tod und eine Woche drauf
Ну, тогда я мечтал о его смерти и неделю мечтал об этом
Hat ein Riesen-LKW ihn überfahren!
Неужели гигантский грузовик сбил его!
Also geben Sie acht
Так что будьте осторожны
Also geben Sie acht!
Так что будьте осторожны!
Also geben Sie acht und bringen Sie mich nicht zum Schäumen!
Так что будьте осторожны и не заставляйте меня пениться!
Sie sind bis jetzt ein feiner Mann
Вы до сих пор прекрасный человек
Doch wenn ich Sie nicht leiden kann
Но если я не смогу ее терпеть,
Dann brauch' ich blos von Ihrem Tod zu träumen!
Тогда мне просто нужно мечтать о ее смерти!
Also geben Sie acht
Так что будьте осторожны
Also geben Sie acht!
Так что будьте осторожны!
Also geben Sie acht, sie rennen sonst in Ihr Verderben
Так что будьте осторожны, иначе вы нарветесь на свою погибель
Und seien Sie mal ein bisschen nett
И будьте немного любезны
Sonst geh' ich gleich nach Haus zu Bett
Иначе я пойду спать прямо домой
Und sprech' das nächste Mal mit Ihren Erben!
И в следующий раз поговори со своими наследниками!
Meine Hausfrau wollt' den Zins erhöh'n, aus reiner Wucherei
Моя домохозяйка хочет повысить процент, из чистого ростовщичества
Na, da dacht' ich mir: "Warum soll die das haben?"
Ну, вот я и думаю: "Зачем ей это?"
Und träumte eine Nacht von ihr das kostete mich nichts
И приснилась ей на одну ночь это мне ничего не стоило
Eine Woche später hab'n wir sie begraben!
Через неделю мы ее похороним!
Dann hatt' ich eine Freundin, die noch hübscher war als ich
Тогда у меня была девушка, которая была еще красивее, чем я
Na, da setzte ich mich abermals in Trab!
Ну, вот я снова сел рысью!
Im Traum dacht' ich mir noch: "Die Frau vermiss ich nie!"
Во сне я все еще думаю: никогда не скучаю по женщине!"
Na, und jetzt geht sie mir doch ein bisschen ab!
Ну, а теперь она мне немного мешает!
Also geben Sie acht
Так что будьте осторожны
Also geben Sie acht!
Так что будьте осторожны!
Also geben Sie acht, Sie scheinen doch ein wenig munter!
Так что будьте осторожны, вы же кажетесь немного бодрым!
Ich hab' zwar jetzt schon disponiert
Хотя я уже распорядился
Und meine Träume reserviert
И мои мечты зарезервированы
Doch irgendwo bring' ich Sie schon noch unter!
Но где-то я их еще подниму!
Also geben Sie acht
Так что будьте осторожны
Also geben Sie acht!
Так что будьте осторожны!
Also geben Sie acht, wenn ich das Schlafengeh'n erwähne!
Так что будьте осторожны, если я упомяну об этом, когда сплю!
Sie sind zwar jetzt noch ziemlich kess
Хотя сейчас они все еще довольно Кесс
Und lachen mich wohl aus - indes
И, наверное, смеются надо мной - в то же время
Sie werden schon noch höflich, wenn ich gähne!
Вы еще будете вежливы, если я зевну!
Nur Eines macht mir Sorge: Ich war gestern abend aus
Меня беспокоит только одно: я вышел вчера вечером
Das erzähl' ich Ihnen rasch, bevor wir scheiden
Я расскажу вам об этом быстро, прежде чем мы разведемся
In der Bar, da war ein Spiegel, und darin sah ich mein Bild
В баре, там было зеркало, и в нем я увидел свое изображение
Und mit einem Male konnt' ich mich nicht leiden!
И с одним разом я не могу страдать!
Ich sah ekelhaft und hässlich aus und dachte plötzlich auch
Я выглядела отвратительно и некрасиво и вдруг тоже подумала
An die Menschen, deren Tod ich schon geträumt hab'
Людям, чья смерть мне уже снилась'
Was geschieht,
Что происходит,
Wenn ich von mir jetzt träum'? Ich kriegte einen Schreck
Если я мечтаю о себе сейчас'? Я был в ужасе
Wo ich doch in meinem Leben soviel versäumt hab'!
Где же я столько всего пропустил в своей жизни!
Also geb' ich jetzt acht
Так что теперь я остерегаюсь
Also geb' ich jetzt acht!
Так что теперь я остерегаюсь!
Also geb' ich jetzt acht und geh' um keinen Preis mehr schlafen!
Так что я сейчас остерегаюсь и больше не ложусь спать ни за какую цену!
Ich nehm' seit gestern Aufputschpillen
Я принимаю таблетки от выпивки со вчерашнего дня
Ich will mich doch - um Gottes Willen
Я же хочу себя - ради Бога
Nicht selbst durch meine Träume noch bestrafen!
Не наказывать же себя моими снами еще!
Also geb' ich jetzt acht
Так что теперь я остерегаюсь
Also geb' ich jetzt acht!
Так что теперь я остерегаюсь!
Also geb' ich jetzt acht und bleib' auf keinen Fall allein!
Так что я сейчас остерегаюсь и ни в коем случае не оставайся один!
Weil ich doch nichts zu hoffen hab'
Потому что мне не на что надеяться.
Wenn ich die Augen nicht offen hab'!
Если бы я не открыл глаза!
Ich habe ja auch gestern Nacht
Я ведь тоже вчера вечером
Nicht anders hinter mich gebracht
Не иначе за мной гнались
Ich weiß, es ist sehr ungesund
Я знаю, что это очень вредно для здоровья
Doch besser als ich schweige und schlaf' ein
Но лучше я молчу и засыпаю
Und schlaf' ein
И засыпай
Und schlaf' ein
И засыпай
Und schlaf' ein
И засыпай
Und schlaf' ein
И засыпай
Und schlaf' ein
И засыпай
Und schlaf' ein
И засыпай
Und schlaf' ein
И засыпай
Und schlaf' ein
И засыпай
Und schlaf' ein
И засыпай
"Nein!!!"
"Нет!!!"





Writer(s): Georg Kreisler


Attention! Feel free to leave feedback.