Lyrics and translation Tim Fischer - Ich hab dich zu vergessen vergessen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hab dich zu vergessen vergessen
Я забыл тебя забыть
Ich
hab'
dich
zu
vergessen
vergessen
Я
забыл
тебя
забыть,
Denn
du
hast
mich
zu
lieben
beliebt
Ведь
ты
вздумала
меня
полюбить.
Ich
war,
wer
kann's
ermessen
Я
был,
кто
может
измерить,
Hast
du
auf
and're
Typen
getippt
Ты
на
других
парней
заглядывалась.
Ich
wollt'
in
deinem
Dasein
stets
da
sein
Я
хотел
в
твоей
жизни
всегда
присутствовать,
Ich
hab'
an
uns'ren
Glauben
geglaubt
Я
в
нашу
веру
верил,
Das
musste
ein
Fauxpas
sein
Это,
должно
быть,
оплошность,
Du
hast
dich
aus
dem
Staube
gestaubt
Ты
скрылась
в
неизвестном
направлении.
Ja,
du
hast
dich
aus
dem
Staube
gestaubt,
in
die
Weite
gewischt
Да,
ты
скрылась
в
неизвестном
направлении,
вдаль
умчалась,
Mir
mit
federnden
Federn
das
Leder
gegerbt
- das
tat
weh!
Мне
пружинистыми
перьями
кожу
выделывала
- это
было
больно!
Und
auch
ich
hab'
viele
Herzen
bezirzt
И
я
тоже
много
сердец
пленил,
Mich
mit
Nerzen
geschürzt
Себя
в
норки
наряжал,
Und
ich
lebte
wie
jeder
frivole,
gefräßige
Fee
И
жил,
как
каждая
легкомысленная,
прожорливая
фея.
Ich
bin
von
reichen
Gaben
umgeben
Я
окружен
богатыми
дарами,
Ich
wollte
nichts
als
fressen
- und
fraß
Я
хотел
только
есть
- и
ел,
Jedoch
den
Sinn
des
Lebens
Однако
смысл
жизни,
Den
such'
ich
vergebens
Ищу
я
тщетно,
Mir
macht
von
all'
den
Späßen
nichts
Spaß
Мне
ни
одна
из
этих
забав
не
приносит
радости,
Weil
ich
dich
zu
vergessen
vergaß
Потому
что
я
забыл
тебя
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georg Kreisler
Attention! Feel free to leave feedback.