Tim Fischer - Is That All There Is - translation of the lyrics into German

Is That All There Is - Tim Fischertranslation in German




Is That All There Is
Ist das alles
I remember when I was a very little boy, our house caught on fire
Ich erinnere mich, als ich ein ganz kleiner Junge war, fing unser Haus Feuer
I'll never forget the look on my father's face
Ich werde nie den Blick auf dem Gesicht meines Vaters vergessen
As he gathered me up in his arms,
Als er mich in seine Arme nahm,
And raced through the burning building onto the pavement
Und durch das brennende Gebäude auf den Bürgersteig rannte
And I stood there shivering in my pyjamas,
Und ich stand da, zitternd in meinem Schlafanzug,
And watched the whole world go up in flames
Und sah die ganze Welt in Flammen aufgehen
And when it was all over I said to
Und als alles vorbei war, sagte ich zu
Myself: "Is that all there is to a fire?"
mir selbst: "Ist das schon alles bei einem Feuer?"
Is that all there is?
Ist das alles?
Is that all there is?
Ist das alles?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing!
Wenn das alles ist, meine Freunde, dann lasst uns weitertanzen!
Let's break out the booze and have a ball
Lasst uns den Schnaps rausholen und eine Party feiern
If that's all there is!
Wenn das alles ist!
And when I was twelve years old, my daddy took me to the circus
Und als ich zwölf Jahre alt war, nahm mich mein Papa mit in den Zirkus
The greatest show on earth
Die größte Show der Welt
There were clowns and elephants, dancing bears
Da waren Clowns und Elefanten, tanzende Bären
And a beautiful lady in pink tights flew high above our heads
Und eine schöne Dame in rosa Strumpfhosen flog hoch über unseren Köpfen
As I sat there watching, I had the feeling that something was missing
Während ich dasaß und zusah, hatte ich das Gefühl, dass etwas fehlte
I don't know what
Ich weiß nicht was
When it was over I said to myself:
Als es vorbei war, sagte ich zu mir selbst:
"Is that all there is to the circus?"
"Ist das schon alles beim Zirkus?"
Is that all there is?
Ist das alles?
Is that all there is?
Ist das alles?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing!
Wenn das alles ist, meine Freunde, dann lasst uns weitertanzen!
Let's break out the booze and have a ball
Lasst uns den Schnaps rausholen und eine Party feiern
If that's all there is!
Wenn das alles ist!
And then I fell in love, with the most wonderful boy in the world
Und dann verliebte ich mich, in das wundervollste Mädchen der Welt
We took long walks down by the river
Wir machten lange Spaziergänge am Fluss entlang
Or just sit for hours gazing into each other's eyes
Oder saßen einfach stundenlang da und blickten uns in die Augen
We were so very much in love
Wir waren so sehr verliebt
Then one day he went away and I thought I'd die
Dann ging sie eines Tages weg und ich dachte, ich würde sterben
But I didn't
Aber das tat ich nicht
And when I didn't, I said to myself: "Is that all there is to love?"
Und als ich es nicht tat, sagte ich zu mir selbst: "Ist das schon alles bei der Liebe?"
Is that all there is?
Ist das alles?
Is that all there is?
Ist das alles?
If that's all there is my friends, then let's keep .
Wenn das alles ist, meine Freunde, dann lasst uns weiter...
I know what you must be saying to yourselves:
Ich weiß, was ihr euch jetzt sagen müsst:
"If that's the way he feels about
"Wenn er so darüber
It, why doesn't she just end it all?"
denkt, warum macht er nicht einfach Schluss mit allem?"
Oh no, not me!
Oh nein, ich nicht!
I'm not ready for that final disappointment
Ich bin nicht bereit für diese letzte Enttäuschung
For I know just as well as I'm standing here talking, dear
Denn ich weiß so gut, wie ich hier stehe und rede, Liebste
And when that final moment comes and I'm breathing my last breath
Und wenn dieser letzte Moment kommt und ich meinen letzten Atemzug tue
I'll be saying to myself:
Werde ich zu mir selbst sagen:
"Is that all there is?
"Ist das alles?
Is that all there is?
Ist das alles?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing!
Wenn das alles ist, meine Freunde, dann lasst uns weitertanzen!
Let's break out the booze and have a ball
Lasst uns den Schnaps rausholen und eine Party feiern
If that's all there is!"
Wenn das alles ist!"





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! Feel free to leave feedback.