Tim Fischer - Mathias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim Fischer - Mathias




Hat jemand hier Mathias geseh'n?
Кто-нибудь здесь видел Матиаса?
Hat jemand hier Mathias geseh'n?
Кто-нибудь здесь видел Матиаса?
Ich fürchte sehr, wir haben ihn verloren!
Я очень боюсь, что мы его потеряли!
Er kann so viele Dinge noch nicht versteh'n
Он еще не может понять так много вещей
Hat jemand hier vielleicht Mathias geseh'n?
Может быть, кто-нибудь здесь видел Матиаса?
Er wurde erst am Donnerstag geboren!
Он родился только в четверг!
Kaum dass er hier war, drückte ich ihn an mich
Едва он оказался здесь, я прижал его к себе
Als er bei mir war, da war er doch bei sich
Когда он был со мной, он был с собой
Er weinte lange und fand das Zimmer kalt
Он долго плакал и обнаружил, что в комнате холодно
Und wollte geh'n
И хотел пойти
Hat jemand hier vielleicht Mathias geseh'n?
Может быть, кто-нибудь здесь видел Матиаса?
Er blieb vielleicht bei einem Backofen steh'n
Возможно, он остался стоять у печи
Er hat ja, seit er hier ist, stets gefror'n!
Он же с тех пор, как здесь оказался, постоянно мерзнул!
Wenn Sie ihn sehen sollten
Если вы должны его увидеть
Sagen Sie ihm bitte leise
Пожалуйста, скажите ему тихо
Dass Sie nicht stören wollten
Что они не хотели мешать
Auf seiner ersten Reise!
В свое первое путешествие!
Und rühren Sie ihn bitte gar nicht an!
И, пожалуйста, даже не трогайте его!
Erzählen Sie ihm nur, ich möchte ihm etwas sagen
Просто скажите ему, что я хочу ему кое-что сказать
Was er noch nicht wissen kann:
Чего он еще не может знать:
Nämlich, es gibt ja auch Kontraste
А именно, есть и контрасты
Manches in dieser Welt ist gut
Кое-что в этом мире хорошо
Träume gibt's bei Tag und Verzeihung gibt's bei Nacht
Сны бывают днем, а прощения бывают ночью
Und fast für jeden Menschen lebt ein ihm gemäßer zweiter
И почти для каждого человека живет в соответствии с ним второй
Irgendwo. Eines Tags kommt der Moment
Где-то. Однажды настанет момент
Wo er den ganz klar erkennt
Где он совершенно ясно узнает
Das Erkennen nennt man Liebe!
Это признание называется любовью!
Diese ist zwar meist vergebens
Хотя обычно это напрасно
Aber doch der Sinn des Lebens!
Но все же смысл жизни!
Hat jemand hier Mathias geseh'n?
Кто-нибудь здесь видел Матиаса?
Hat jemand hier Mathias geseh'n?
Кто-нибудь здесь видел Матиаса?
Er wartete nicht ab er ging voraus!
Он не ждал - он шел впереди!
Ich will zur Vorsicht noch mal nachschauen geh'n
Я хочу еще раз проверить осторожность
Er könnte irgendwo noch lauschen und steh'n
Он мог бы еще где-нибудь подслушать и встать
Dann hol' ich ihn sogleich zurück nach Haus!
Тогда я немедленно заберу его домой!
Vielleicht ist er der Schlaue
Может быть, он самый умный
Bei seiner Fahrt ins Blaue
Во время его поездки в синюю
Und kommt am Schluß nach Hause
И в конце концов вернется домой
Nach hundert Jahren Pause
После сто лет перерыва
Und nach dem wir verschwanden
И после чего мы исчезли
Ist er allein vorhanden ...
Если он присутствует один ...





Writer(s): Georg Kreisler


Attention! Feel free to leave feedback.