Lyrics and translation Tim Foil - R U OK?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
it
all
falls
down
Когда
все
рухнет,
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
When
them
demons
round
Когда
демоны
вокруг,
You
know
I
got
you
Знай,
я
с
тобой.
When
it
all
falls
down
Когда
все
рухнет,
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
When
them
demons
round
Когда
демоны
вокруг,
You
know
I
got
you
Знай,
я
с
тобой.
When
I
think
about
it
I
sit
and
dream
Когда
я
думаю
об
этом,
я
сижу
и
мечтаю
Of
a
thousand
days
and
a
thousand
scenes
О
тысяче
дней
и
тысяче
сцен,
And
a
masquerade
И
о
маскараде,
And
a
bunch
of
cake
И
о
куче
пирожных,
And
we
celebrate
with
a
bunch
of
streamers
И
мы
празднуем
с
кучей
серпантина.
Me
and
my
boys
are
a
bunch
of
dreamers
Мы
с
моими
парнями
- кучка
мечтателей,
Serenity
and
peace
demeanors
Безмятежность
и
миролюбие
- вот
наше
кредо,
Holes
in
lungs
and
holes
in
sneakers
Дыры
в
легких
и
дыры
в
кроссовках.
Got
this
shit
bumping
out
the
speakers
Эта
хрень
гремит
из
динамиков,
I
just
stay
patient
Я
просто
остаюсь
терпеливым,
Never
complacent
Никогда
не
успокаиваюсь.
I
can't
waste
no
time
Я
не
могу
тратить
время,
My
verses
they
got
no
spaces
В
моих
стихах
нет
пробелов,
And
I
can't
waste
no
line
И
я
не
могу
тратить
ни
строчки.
Wait,
rewind
that
line
Подожди,
отмотай
эту
строчку
назад,
Wait,
wait,
just
check
my
rhyme
Подожди,
подожди,
проверь
мою
рифму,
Like
I'm
Tribe
Как
будто
я
- Tribe.
Lately
I've
been
feeling
like
Woo
Hah
В
последнее
время
я
чувствую
себя
как
Ву
Хань,
Like
I'm
Busta
Rhymes
Как
будто
я
- Баста
Раймс.
When
it
all
falls
down
Когда
все
рухнет,
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
When
them
demons
round
Когда
демоны
вокруг,
You
know
I
got
you
Знай,
я
с
тобой.
When
it
all
falls
down
Когда
все
рухнет,
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
When
them
demons
round
Когда
демоны
вокруг,
You
know
I
got
you
Знай,
я
с
тобой.
Check
the
weather
Проверю
погоду.
I
might
buy
me
some
nice
leather
Может,
куплю
себе
что-нибудь
из
кожи.
I
might
go
out
like
the
tethered
Может,
выйду
на
улицу,
как
одержимый.
Yea
that's
us
Да,
это
мы.
I
might
just
adjust
Может,
просто
подстроюсь,
Show
you
that
lust
Покажу
тебе
эту
похоть.
Yea
it's
tough
Да,
это
тяжело.
I
just
feel
outta
touch
Я
просто
чувствую
себя
потерянным.
I
just
have
to
be
kinda
clutch
Я
просто
должен
быть
хладнокровным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Traverse
Attention! Feel free to leave feedback.