Lyrics and translation Tim Hicks feat. Madeline Merlo - Ready to Say Goodnight (feat. Madeline Merlo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready to Say Goodnight (feat. Madeline Merlo)
Готов сказать спокойной ночи (feat. Madeline Merlo)
Eleven
thirty,
got
my
suitcase
packed
Половина
двенадцатого,
чемодан
собран,
You're
sleeping
now,
there's
no
turning
back
Ты
спишь
сейчас,
пути
назад
нет.
But
it's
alright,
stay
up
all
night
Но
всё
в
порядке,
не
ложись
спать,
I
wish
I
didn't
have
to
leave
so
soon
Жаль,
что
мне
нужно
так
скоро
уезжать.
Slip
out
of
this
bed
without
waking
you
Выскользнуть
из
постели,
не
разбудив
тебя,
But
it's
alright,
stay
up
all
night
Но
всё
в
порядке,
не
ложись
спать,
And
as
the
moonlight
fades
И
пока
лунный
свет
меркнет,
We've
got
someplace
to
go
Нам
есть
куда
идти,
Down
a
long,
long
lonely
road
По
длинной,
длинной,
одинокой
дороге.
I
ain't
ready
to
say
goodnight,
I
ain't
ready
to
say
goodbye
Я
не
готов
сказать
спокойной
ночи,
я
не
готов
сказать
прощай,
I
ain't
ready
to
watch
the
sun
come
up
without
you,
without
you
Я
не
готов
встречать
рассвет
без
тебя,
без
тебя,
I
aint
ready
to
shut
it
down,
I
ain't
ready
to
hear
the
sound
Я
не
готов
остановиться,
я
не
готов
слышать
звук,
Of
the
morning
rain
on
the
windshield
as
I
roll
out
without
you,
without
you
Утреннего
дождя
по
лобовому
стеклу,
когда
я
уезжаю
без
тебя,
без
тебя.
Six
thirty,
you'll
be
long
gone
Половина
седьмого,
ты
уже
давно
уйдёшь,
So
hold
me
close
til
the
morning
comes
Так
что
держи
меня
крепко,
пока
не
наступит
утро.
It's
alright
til
it's
daylight
Всё
в
порядке,
пока
не
рассветет,
Spare
me
the
tears
that
I've
got
left
Избавь
меня
от
слёз,
которые
у
меня
остались,
Save
them
all
for
tomorrow
and
I'm
a
wreck
Прибереги
их
все
на
завтра,
и
я
буду
разбит.
Babe,
it's
alright,
we
can
stay
up
all
night
Детка,
всё
в
порядке,
мы
можем
не
спать
всю
ночь,
When
the
moonlight
fades
and
you're
walking
out
that
door
Когда
лунный
свет
погаснет,
и
ты
выйдешь
за
эту
дверь,
Down
a
long,
long
lonely
road
По
длинной,
длинной,
одинокой
дороге.
I
ain't
ready
to
say
goodnight,
I
ain't
ready
to
say
goodbye
Я
не
готов
сказать
спокойной
ночи,
я
не
готов
сказать
прощай,
I
ain't
ready
to
watch
the
sun
come
up
without
you,
without
you
Я
не
готов
встречать
рассвет
без
тебя,
без
тебя,
I
aint
ready
to
shut
it
down,
I
ain't
ready
to
hear
the
sound
Я
не
готов
остановиться,
я
не
готов
слышать
звук,
Of
the
morning
rain
on
the
windshield
as
I
roll
out
without
you,
without
you
Утреннего
дождя
по
лобовому
стеклу,
когда
я
уезжаю
без
тебя,
без
тебя.
No,
I
ain't,
I
ain't
ready
Нет,
я
не
готов,
я
не
готов,
No,
I
ain't,
I
ain't
ready
Нет,
я
не
готов,
я
не
готов,
No,
I
ain't,
I
ain't
ready
to
say
goodbye
Нет,
я
не
готов,
я
не
готов
сказать
прощай.
Yeah,
I
just
want
to
hold
you
close
and
never
let
you
go
Да,
я
просто
хочу
обнять
тебя
покрепче
и
никогда
не
отпускать,
Oh
and
I'll
be
waiting
for
you
when
you
get
home
И
я
буду
ждать
тебя,
когда
ты
вернёшься
домой.
I
ain't
ready
to
say
goodnight,
I
ain't
ready
to
say
goodbye
Я
не
готов
сказать
спокойной
ночи,
я
не
готов
сказать
прощай,
I
ain't
ready
to
watch
the
sun
come
up
without
you,
without
you
Я
не
готов
встречать
рассвет
без
тебя,
без
тебя,
I
aint
ready
to
shut
it
down,
I
ain't
ready
to
hear
the
sound
Я
не
готов
остановиться,
я
не
готов
слышать
звук,
Of
the
morning
rain
on
the
windshield
as
I
roll
out
without
you,
without
you
Утреннего
дождя
по
лобовому
стеклу,
когда
я
уезжаю
без
тебя,
без
тебя.
No,
I
ain't,
I
ain't
ready
Нет,
я
не
готов,
я
не
готов,
No,
I
ain't,
I
ain't
ready
Нет,
я
не
готов,
я
не
готов,
No,
I
ain't,
I
ain't
ready
to
say
goodbye
Нет,
я
не
готов,
я
не
готов
сказать
прощай.
No,
I
ain't,
I
ain't
ready
Нет,
я
не
готов,
я
не
готов,
No,
I
ain't,
I
ain't
ready
Нет,
я
не
готов,
я
не
готов,
No,
I
ain't,
I
ain't
ready
to
say
goodbye
Нет,
я
не
готов,
я
не
готов
сказать
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Hicks, Todd Clark, Jessica Mitchell
Album
5:01+
date of release
04-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.