Lyrics and translation Tim Maia - A Rã (I)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couro
de
cor
Цветная
кожа
Sombra
de
som,
de
cor,
de
mal
me
quer
Тень
звука,
цвета,
нелюбви
ко
мне
De
mal
me
quer
de
bem,
de
bem
me
diz
Нелюбви
и
любви,
добра,
которое
ты
мне
говоришь
De
me
dizendo
assim
serei
feliz
Говоря
мне
так,
я
буду
счастлив
Serei
feliz
de
flor,
de
flor
em
flor
Я
буду
счастлив
от
цветка
к
цветку
De
samba
em
samba,
em
som
de
vai
e
vem
От
самбы
к
самбе,
в
звуке
туда
и
сюда
De
verde
verde,
ver
pé
de
capim
Из
зеленого
в
зеленый,
видеть
стебель
травы
Bico
de
pena,
pio
de
bem-te-vi
Кончик
пера,
пение
бен-те-ви
Amanhecendo
assim
perto
de
mim
Рассветая
так,
рядом
со
мной
Perto
da
claridade
da
manhã
Рядом
с
утренним
светом
A
grama,
a
lama,
tudo
é
minha
irmã
Трава,
грязь,
все
– моя
сестра
A
rama,
o
sapo,
o
salto
de
uma
rã
Ветка,
жаба,
прыжок
лягушки
Couro
de
cor
Цветная
кожа
Sombra
de
som,
de
cor,
de
mal
me
quer
Тень
звука,
цвета,
нелюбви
ко
мне
De
mal
me
quer
de
bem,
de
bem
me
diz
Нелюбви
и
любви,
добра,
которое
ты
мне
говоришь
De
me
dizendo
assim
serei
feliz
Говоря
мне
так,
я
буду
счастлив
Serei
feliz
de
flor,
de
flor
em
flor
Я
буду
счастлив
от
цветка
к
цветку
De
samba
em
samba,
em
som
de
vai
e
vem
От
самбы
к
самбе,
в
звуке
туда
и
сюда
De
verde
verde,
ver
pé
de
capim
Из
зеленого
в
зеленый,
видеть
стебель
травы
Bico
de
pena,
pio
de
bem-te-vi
Кончик
пера,
пение
бен-те-ви
Amanhecendo
assim
perto
de
mim
Рассветая
так,
рядом
со
мной
Perto
da
claridade
da
manhã
Рядом
с
утренним
светом
A
grama,
a
lama,
tudo
é
minha
irmã
Трава,
грязь,
все
– моя
сестра
A
rama,
o
sapo,
o
salto
de
uma
rã
Ветка,
жаба,
прыжок
лягушки
Couro
de
cor
Цветная
кожа
Sombra
de
som,
de
cor,
de
mal
me
quer
Тень
звука,
цвета,
нелюбви
ко
мне
De
mal
me
quer
de
bem,
de
bem
me
diz
Нелюбви
и
любви,
добра,
которое
ты
мне
говоришь
De
me
dizendo
assim
serei
feliz
Говоря
мне
так,
я
буду
счастлив
Serei
feliz
de
flor,
de
flor
em
flor
Я
буду
счастлив
от
цветка
к
цветку
De
samba
em
samba,
em
som
de
vai
e
vem
От
самбы
к
самбе,
в
звуке
туда
и
сюда
De
verde
verde,
ver
pé
de
capim
Из
зеленого
в
зеленый,
видеть
стебель
травы
Bico
de
pena,
pio
de
bem-te-vi
Кончик
пера,
пение
бен-те-ви
Amanhecendo
assim
perto
de
mim
Рассветая
так,
рядом
со
мной
Perto
da
claridade
da
manhã
Рядом
с
утренним
светом
A
grama,
a
lama,
tudo
é
minha
irmã
Трава,
грязь,
все
– моя
сестра
A
rama,
o
sapo,
o
salto
de
uma
rã
Ветка,
жаба,
прыжок
лягушки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caetano Veloso, Joao Neto
Attention! Feel free to leave feedback.