Lyrics and translation Tim McGraw - 7500 OBO - Live
7500 OBO - Live
7500 или лучшее предложение - Live
Got
an
'06
stick
shift,
dark
blue
F-150
in
good
condition
Продаю
F-150
'06
года
с
механикой,
темно-синего
цвета,
в
хорошем
состоянии.
Got
a
119,000
miles,
only
5 on
the
new
transmission
Пробег
119
000
миль,
из
них
всего
5 000
на
новой
коробке
передач.
It's
got
leather
seats,
a
sun
roof,
it's
sittin'
on
У
него
кожаные
сиденья,
люк,
стоит
на
33's,
it
runs
smooth,
it'll
get
you
from
33-х,
работает
как
часы,
довезет
тебя
из
A
to
B,
but
not
for
me
пункта
А
в
пункт
Б,
но
не
меня,
'Cause
every
time
I
turn
that
key
I
see
her
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
поворачиваю
ключ,
я
вижу
тебя.
Shotgun
ridin'
down
a
two-lane
road
Ты
сидишь
рядом,
мы
едем
по
проселочной
дороге,
Drivin'
around
with
no
place
to
go
Просто
катаемся,
нам
некуда
спешить,
Us
singin'
along
to
where
the
green
grass
grows
Мы
подпеваем
песне,
где
трава
зеленее,
Hands
out
the
window
floatin'
on
the
breeze
Руки
в
окно,
подставляем
их
ветерку,
She's
fixin'
her
lips
in
the
drop
down
mirror
Ты
поправляешь
помаду,
глядя
в
зеркало
заднего
вида,
That
pretty
little
thing
made
it
hard
to
steer
Эта
милая
мордашка
мешала
мне
смотреть
на
дорогу,
I'm
never
gonna
get
her
out
of
there
Никогда
не
смогу
стереть
эти
воспоминания,
There's
too
many
memories
Слишком
много
воспоминаний.
Now
there's
a
for
sale
sign
in
the
window
Теперь
на
окне
висит
табличка
«Продается»,
Yeah,
'cause
if
I'm
gonna
let
her
go,
I
gotta
let
it
go
Потому
что,
если
я
хочу
забыть
тебя,
мне
нужно
избавиться
от
него,
Yeah,
it's
gotta
go,
so
it's
$7,500
OBO
Да,
он
должен
уйти,
поэтому
прошу
7 500
долларов
или
лучшее
предложение.
Back
bumper's
got
a
dent
На
заднем
бампере
вмятина,
From
her
backin'
in
to
a
mailbox
first
time
she
drove
it
Это
ты
въехала
в
почтовый
ящик,
когда
первый
раз
села
за
руль,
Couldn't
even
be
mad
with
her
lookin'
like
that
Не
мог
даже
злиться,
когда
ты
так
смотрела,
Told
her,
'hell
you
can
hardly
even
notice
Сказал
тебе:
«Черт,
этого
даже
не
заметно».
It's
got
nights
with
her
I
can't
forget
В
нем
остались
ночи
с
тобой,
которые
я
не
могу
забыть,
Kissin'
on
the
tailgate
of
the
truck
bed
Поцелуи
в
кузове
грузовика,
I
wish
I
didn't
have
to
get
rid
of
it
Жаль,
что
мне
приходится
от
него
избавляться,
But
every
time
I
turn
that
key
I
see
her
Но
каждый
раз,
когда
я
поворачиваю
ключ,
я
вижу
тебя.
Shotgun
ridin'
down
a
two-lane
road
Ты
сидишь
рядом,
мы
едем
по
проселочной
дороге,
Just
drivin'
around
with
no
place
to
go
Просто
катаемся,
нам
некуда
спешить,
Us
singin'
along
to
where
the
green
grass
grows
Мы
подпеваем
песне,
где
трава
зеленее,
Hands
out
the
window
floatin'
on
the
breeze
Руки
в
окно,
подставляем
их
ветерку,
She's
fixin'
her
lips
in
the
drop
down
mirror
Ты
поправляешь
помаду,
глядя
в
зеркало
заднего
вида,
That
pretty
little
thing
made
it
hard
to
steer
Эта
милая
мордашка
мешала
мне
смотреть
на
дорогу,
I'm
never
gonna
get
her
out
of
there
Никогда
не
смогу
стереть
эти
воспоминания,
There's
too
many
memories
Слишком
много
воспоминаний.
Now
there's
a
for
sale
sign
in
the
window
Теперь
на
окне
висит
табличка
«Продается»,
Yeah,
'cause
if
I'm
gonna
let
her
go,
I
gotta
let
it
go
Потому
что,
если
я
хочу
забыть
тебя,
мне
нужно
избавиться
от
него,
Yeah,
it's
gotta
go,
so
it's
$7,500
OBO
Да,
он
должен
уйти,
поэтому
прошу
7 500
долларов
или
лучшее
предложение.
It's
got
leather
seats,
a
sun
roof,
it's
sittin'
on
У
него
кожаные
сиденья,
люк,
стоит
на
33's,
it
runs
smooth,
it'll
get
you
from
33-х,
работает
как
часы,
довезет
тебя
из
A
to
B,
but
not
for
me
пункта
А
в
пункт
Б,
но
не
меня,
'Cause
every
time
I
turn
that
key
I
see
her
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
поворачиваю
ключ,
я
вижу
тебя.
Shotgun
ridin'
down
a
two-lane
road
Ты
сидишь
рядом,
мы
едем
по
проселочной
дороге,
Just
drivin'
around
with
no
place
to
go
Просто
катаемся,
нам
некуда
спешить,
Singin'
along
to
where
the
green
grass
grows
Подпеваем
песне,
где
трава
зеленее,
Hands
out
the
window
floatin'
on
the
breeze
Руки
в
окно,
подставляем
их
ветерку,
She's
fixin'
her
lips
in
the
drop
down
mirror
Ты
поправляешь
помаду,
глядя
в
зеркало
заднего
вида,
That
pretty
little
thing
made
it
hard
to
steer
Эта
милая
мордашка
мешала
мне
смотреть
на
дорогу,
I'm
never
gonna
get
her
out
of
there
Никогда
не
смогу
стереть
эти
воспоминания,
There's
too
many
memories
Слишком
много
воспоминаний.
Now
there's
a
for
sale
sign
in
the
window
Теперь
на
окне
висит
табличка
«Продается»,
Yeah,
'cause
if
I'm
gonna
let
her
go,
I
gotta
let
it
go
Потому
что,
если
я
хочу
забыть
тебя,
мне
нужно
избавиться
от
него,
Yeah,
it's
gotta
go,
so
it's
$7,500
OBO
Да,
он
должен
уйти,
поэтому
прошу
7 500
долларов
или
лучшее
предложение.
It's
$7,500
OBO
7 500
долларов
или
лучшее
предложение.
It's
$7,500
OBO
7 500
долларов
или
лучшее
предложение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Mcginn, Jennifer Schott, Nathan Spicer
Attention! Feel free to leave feedback.