Lyrics and translation Tim McGraw - Beautiful People
Carl′s
got
a
brand
new
haircut,
must
have
been
the
girl's
first
date
У
Карла
новая
прическа,
должно
быть,
это
было
первое
свидание
девушки.
Baby
blue
front
quarter
panel
on
his
old
dark
green
Chevorlet
Детская
синяя
передняя
четверть
панели
на
его
старом
темно
зеленом
Шевроле
Probably
never
make
the
pages
of
People
magazine
Наверное,
никогда
не
попадет
на
страницы
журнала
"Пипл".
But
you
oughta
see
them
sick
kids′
faces
when
he
shows
up
on
Christmas
Eve
Но
вы
должны
видеть
лица
этих
больных
детей,
когда
он
появляется
в
канун
Рождества.
Dressed
like
old
St.
Nick
Одет,
как
старый
Святой
Ник.
That
missin'
tooth
don't
matter
a
bit
Этот
отсутствующий
зуб
не
имеет
ни
малейшего
значения.
There′s
a
lot
like
him
around
in
every
town
Таких,
как
он,
много
в
каждом
городе.
They′re
just
family,
friends,
and
neighbors
Они
просто
семья,
друзья
и
соседи.
Doing
what
they've
always
done
Делать
то,
что
они
делали
всегда.
Lovin′
fathers,
lovin'
daughters,
lovin′
mothers,
lovin'
sons
Любящие
отцы,
любящие
дочери,
любящие
матери,
любящие
сыновья.
They
gather
′round
ole
Glory
Они
собираются
вокруг
славы.
'Round
the
tables
and
the
steeples
Вокруг
столов
и
шпилей.
The
beautiful
people
Прекрасные
люди
The
beautiful
people
Прекрасные
люди
Debbie
Jo,
down
at
the
diner
Дебби
Джо
в
закусочной.
Sunny
side
up,
burned
the
toast
Солнечная
сторона
вверх,
подгорел
тост.
Raising
up
two
kids
solo
Растить
двоих
детей
в
одиночку
Can't
afford
no
fitness
coach
Не
могу
позволить
себе
тренера
по
фитнесу
She
was
going
to
California
Она
собиралась
в
Калифорнию.
The
year
her
mama
got
sick
Год,
когда
заболела
ее
мама.
So
she
hung
around
to
do
what
she
could
Поэтому
она
слонялась
вокруг,
делая
все,
что
могла.
Had
the
first
one
and
that
was
it
У
меня
был
первый
и
все
Then
her
mom
passed
on
Потом
ее
мама
ушла.
But
she
still
goes
by
the
old
folks
home
Но
она
все
равно
ходит
к
старикам
домой.
Just
to
sit
a
while
and
bring
a
smile
Просто
посидеть
немного
и
вызвать
улыбку.
They′re
just
family,
friends,
and
neighbors
Они
просто
семья,
друзья
и
соседи.
Doing
what
they′ve
always
done
Делать
то,
что
они
делали
всегда.
Lovin'
fathers,
lovin′
daughters,
lovin'
mothers,
lovin′
sons
Любящие
отцы,
любящие
дочери,
любящие
матери,
любящие
сыновья.
They
gather
'round
ole
Glory
Они
собираются
вокруг
славы.
′Round
the
tables
and
the
steeples
Вокруг
столов
и
шпилей.
The
beautiful
people
Прекрасные
люди
The
beautiful
people
Прекрасные
люди
A
wrinkled
old
man
wearing
medals
Морщинистый
старик
с
медалями.
That
he
earned
on?
Beach
Что
он
заработал
на
пляже?
Saying
goodbye
to
a
grandson
Прощаюсь
с
внуком.
Who
was
killed
outside
Tikrit
Кто
был
убит
под
Тикритом
They
gather
'round
ole
Glory
Они
собираются
вокруг
славы.
Out
behind
the
steeple
Там,
за
шпилем.
The
beautiful
people
Прекрасные
люди
The
beautiful
people
Прекрасные
люди
The
beautiful
people
Прекрасные
люди
Man,
their
beautiful
people,
yea
Блин,
их
прекрасные
люди,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WISEMAN CRAIG MICHAEL, LINDSEY CHRISTOPHER M
Attention! Feel free to leave feedback.