Lyrics and translation Tim McGraw - Cowboy In Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboy In Me
Ковбой во мне
I
don't
know
why
I
act
the
way
I
do
Я
не
знаю,
почему
я
веду
себя
так,
Like
I
ain't
got
a
single
thing
to
lose
Как
будто
мне
нечего
терять.
Sometimes
I'm
my
own
worst
enemy
Иногда
я
сам
себе
злейший
враг,
I
guess
that's
just
the
cowboy
in
me
Наверное,
это
просто
ковбой
во
мне.
I
got
a
life
that
most
would
love
to
have
У
меня
жизнь,
о
которой
многие
мечтают,
But
sometimes
I
still
wake
up
fightin'
mad
Но
иногда
я
все
еще
просыпаюсь
в
ярости,
At
where
this
road
I'm
heading
down
might
lead
Думая,
куда
может
привести
эта
дорога,
I
guess
that's
just
the
cowboy
in
me
Наверное,
это
просто
ковбой
во
мне.
The
urge
to
run,
the
restlessness
Жажда
бежать,
беспокойство,
The
heart
of
stone
I
sometimes
get
Каменное
сердце,
которое
у
меня
иногда
бывает,
The
things
I've
done
for
foolish
pride
Вещи,
которые
я
сделал
из
глупой
гордости,
The
me
that's
never
satisfied
Я,
который
никогда
не
бывает
доволен,
The
face
that's
in
the
mirror
when
I
don't
like
what
I
see
Лицо
в
зеркале,
которое
мне
не
нравится,
I
guess
that's
just
the
cowboy
in
me
Наверное,
это
просто
ковбой
во
мне.
The
urge
to
run,
the
restlessness
Жажда
бежать,
беспокойство,
The
heart
of
stone
I
sometimes
get
Каменное
сердце,
которое
у
меня
иногда
бывает,
The
things
I've
done
for
foolish
pride
Вещи,
которые
я
сделал
из
глупой
гордости,
The
me
that's
never
satisfied
Я,
который
никогда
не
бывает
доволен,
The
face
that's
in
the
mirror
when
I
don't
like
what
I
see
Лицо
в
зеркале,
которое
мне
не
нравится,
I
guess
that's
just
the
cowboy
in
me
Наверное,
это
просто
ковбой
во
мне.
Girl,
I
know
there's
times
you
must
have
thought
Милая,
я
знаю,
что
были
времена,
когда
ты
думала,
There
ain't
a
line
you've
drawn
I
haven't
crossed
Что
нет
черты,
которую
я
бы
не
пересёк,
But
you
set
your
mind
to
see
this
love
on
through
Но
ты
решила
довести
эту
любовь
до
конца,
I
guess
that's
just
the
cowboy
in
you
Наверное,
это
просто
ковбой
в
тебе.
We
ride
and
never
worry
about
the
fall
Мы
скачем
и
не
боимся
упасть,
I
guess
that's
just
the
cowboy
in
us
all
Наверное,
это
просто
ковбой
в
каждом
из
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CRAIG WISEMAN, JEFFREY STEELE, AL ANDERSON
Attention! Feel free to leave feedback.