Lyrics and translation Tim McGraw - Diamond Rings and Old Barstools (with Catherine Dunn)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond Rings and Old Barstools (with Catherine Dunn)
Бриллиантовые кольца и старые барные стулья (с Кэтрин Данн)
Diamond
rings,
and
old
bar
stools
Бриллиантовые
кольца
и
старые
барные
стулья,
One′s
for
queens,
and
one's
for
fools
Одно
для
королев,
другое
для
дураков.
One′s
the
future,
and
one's
the
past
Одно
— будущее,
другое
— прошлое,
One's
forever,
and
one
won′t
last
Одно
— навсегда,
другое
не
продлится.
It
ain′t
like
midnight
and
cigarette
smoke
Это
не
похоже
на
полночь
и
сигаретный
дым,
It
ain't
like
watered
down
whiskey
and
coke
Это
не
похоже
на
разбавленный
виски
с
колой.
I
guess
some
things
just
don′t
mix
like
you
hope
Полагаю,
некоторые
вещи
просто
не
сочетаются,
как
ты
надеялась,
Like
me
and
you
Как
я
и
ты,
And
diamond
rings
and
old
bar
stools
И
бриллиантовые
кольца
и
старые
барные
стулья.
Wrongs
and
rights,
the
highs
and
lows
Правильное
и
неправильное,
взлеты
и
падения,
The
I
love
you's,
the
I
told
you
so′s
«Я
люблю
тебя»
и
«Я
же
тебе
говорил(а)».
Last
few
miles
to
wherever's
home
Последние
несколько
миль
до
того,
что
зовем
домом,
Another
morning
waking
up
alone
Еще
одно
утро,
когда
я
просыпаюсь
один.
It
ain′t
like
midnight
and
cigarette
smoke
Это
не
похоже
на
полночь
и
сигаретный
дым,
It
ain't
like
watered
down
whiskey
and
coke
Это
не
похоже
на
разбавленный
виски
с
колой.
I
guess
some
things
just
don't
mix
like
you
hope
Полагаю,
некоторые
вещи
просто
не
сочетаются,
как
ты
надеялась,
Like
me
and
you
Как
я
и
ты,
And
diamond
rings
and
old
bar
stools
И
бриллиантовые
кольца
и
старые
барные
стулья.
It
ain′t
like
midnight
and
cigarette
smoke
Это
не
похоже
на
полночь
и
сигаретный
дым,
Nothing
like
watered
down
whiskey
and
coke
Совсем
не
похоже
на
разбавленный
виски
с
колой.
I
guess
some
things
just
don′t
mix
like
you
hope
Полагаю,
некоторые
вещи
просто
не
сочетаются,
как
ты
надеялась,
Like
me
and
you
Как
я
и
ты,
And
diamond
rings
and
old
bar
stools
И
бриллиантовые
кольца
и
старые
барные
стулья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SINGLETON JONATHAN DAVID, LAIRD LUKE ROBERT, DEAN BARRY GEORGE
Attention! Feel free to leave feedback.