Lyrics and translation Tim McGraw - Gravy
Call
this
an
epiphany
Назови
это
прозрением,
Seein'
the
same
things
differently
Когда
смотришь
на
те
же
вещи
по-другому.
Maybe
mama's
prayer
caught
up
with
me
Может,
мамины
молитвы
дошли
до
меня,
I'm
startin'
to
get
it
now
Я
начинаю
понимать
это
сейчас.
If
my
window
to
the
world
is
the
evening
news
Если
мое
окно
в
мир
- это
вечерние
новости,
Only
song
I'll
sing
is
gonna
be
the
blues
То
единственная
песня,
которую
я
буду
петь,
- это
блюз.
Maybe
happiness
is
a
choice
you
choose
Может
быть,
счастье
- это
выбор,
который
ты
делаешь,
I'm
startin'
to
get
it
now
Я
начинаю
понимать
это
сейчас.
Got
a
flatbed
Ford
and
four
good
tires
У
меня
есть
грузовик
Ford
и
четыре
хорошие
шины,
Biscuits
in
the
oven,
chicken
in
the
fryer
Печенье
в
духовке,
курица
в
жарилке.
Lights
turned
on,
cable
paid
Свет
включен,
за
кабельное
заплачено,
If
you
ask
me,
I
got
it
made
Если
ты
меня
спросишь,
у
меня
все
есть.
If
I
could
hug
my
kids
and
kiss
my
wife
Если
бы
я
мог
обнять
своих
детей
и
поцеловать
жену,
One
more
day
in
this
crazy
life
Прожить
еще
один
день
в
этой
сумасшедшей
жизни,
Take
a
second
to
stop
and
smell
the
daisies
Найти
минутку,
чтобы
остановиться
и
вдохнуть
аромат
ромашек,
Everything
else
is
gravy
Все
остальное
- подливка.
Got
the
classics
playing
on
my
radio
По
радио
играют
классические
хиты,
Promises
to
keep
and
miles
to
go
Обещания,
которые
нужно
сдержать,
и
мили,
которые
нужно
пройти.
Still
dreaming
of
the
cherry
red
GTO
Я
все
еще
мечтаю
о
вишнево-красном
GTO,
Even
if
I'll
never
get
it
Даже
если
он
мне
никогда
не
достанется.
Got
a
flatbed
Ford
and
four
good
tires
У
меня
есть
грузовик
Ford
и
четыре
хорошие
шины,
Biscuits
in
the
oven,
chicken
in
the
fryer
Печенье
в
духовке,
курица
в
жарилке.
Lights
turned
on,
cable
paid
Свет
включен,
за
кабельное
заплачено,
If
you
ask
me,
I
got
it
made
Если
ты
меня
спросишь,
у
меня
все
есть.
If
I
could
hug
my
kids
and
kiss
my
wife
Если
бы
я
мог
обнять
своих
детей
и
поцеловать
жену,
One
more
day
in
this
crazy
life
Прожить
еще
один
день
в
этой
сумасшедшей
жизни,
Take
a
second
to
stop
and
smell
the
daisies
Найти
минутку,
чтобы
остановиться
и
вдохнуть
аромат
ромашек,
Everything
else
is
gravy
Все
остальное
- подливка.
Starch
fresh-pressed
Sunday
shirt
На
мне
накрахмаленная
белоснежная
рубашка,
Dinner
after
church
Ужин
после
церкви,
Holdin'
hands
and
prayers
are
prayed
Мы
держимся
за
руки
и
молимся,
Hot
fried
chicken,
cold
lemonade
Жареная
курочка,
холодный
лимонад.
If
I
can
hug
my
kids
and
kiss
my
wife
Если
бы
я
мог
обнять
своих
детей
и
поцеловать
жену,
Live
one
more
day
in
this
crazy
life
Прожить
еще
один
день
в
этой
сумасшедшей
жизни,
Lay
my
body
down
and
hold
my
baby
Лечь
рядом
и
обнять
мою
девочку,
I
know
the
good
Lord'll
save
me
Я
знаю,
Господь
спасет
меня.
Everything
else
is
gravy,
ooh,
ooh,
ooh
Все
остальное
- подливка,
ууу,
ууу,
ууу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Paul Albert, Allen Shamblin, Tom Douglas
Attention! Feel free to leave feedback.