Tim McGraw - One of Those Nights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim McGraw - One of Those Nights




One of Those Nights
Одна из тех ночей
She's getting dressed up, putting on that lipstick
Ты наряжаешься, красишь губы помадой
She be shaking, riding to them cut-offs baby, oh yeah
Ты вся дрожишь, надевая эти короткие шорты, детка, о да
You're getting off work, cashing out that paycheck
Я ухожу с работы, получаю зарплату
Gotta change that shirt and pick that girl up on her front step
Надо переодеться и забрать тебя с крыльца
Here she comes now looking so fine
Вот ты и появилась, такая красивая
You've been waiting for this night for such a long, long time
Я ждал этой ночи так долго, так долго
She slides in and you rode down main street
Ты садишься в машину, и мы едем по главной улице
You turn right when that red light turns green
Я поворачиваю направо, когда загорается зеленый
Sun sets now you're half way to heaven
Солнце садится, мы уже на полпути к небесам
She picks a song you turn it up to eleven
Ты выбираешь песню, я делаю звук на одиннадцать
You say, "Do you wanna?" and she says, "Hell yeah!"
Я спрашиваю: "Хочешь?", а ты отвечаешь: "Черт возьми, да!"
So you hit the party, all your buddies are jealous
Мы приезжаем на вечеринку, все мои друзья завидуют
Someday you'll be looking back on your life
Когда-нибудь я буду вспоминать свою жизнь
At the memories, this is gonna be one of those nights
Эти воспоминания, это будет одна из тех ночей
Crowded back yard, everybody's laughing
Задний двор полон народу, все смеются
Kinda party, next week you'll say I was there when it happened
Такая вечеринка, на следующей неделе все будут говорить: был там, когда это случилось"
Coming up on midnight, 'bout time going
Близится полночь, пора уходить
And then the DJ starts to play your favorite song
И тут диджей начинает играть мою любимую песню
You slow dance for three minutes or so, and then she whispers, baby let's go
Мы медленно танцуем минуты три, а потом ты шепчешь, малыш, пойдем
And then she, slides in and she gives you the green light
А потом ты садишься в машину и даешь мне зеленый свет
You hold off 'til you turn on the headlights
Я сдерживаюсь, пока не включу фары
Someday when you're looking back on your life
Когда-нибудь, вспоминая свою жизнь
At the memories, this is gonna be one of those nights
Эти воспоминания, это будет одна из тех ночей
Yeah one of those nights
Да, одна из тех ночей
Full moon through a crack in the windshield
Полная луна сквозь трещину в лобовом стекле
You hold her close and you'll never forget how her heartbeat feels
Я обнимаю тебя крепко и никогда не забуду, как бьется твое сердце
No you never will
Нет, никогда не забуду
'Cause someday when you're looking back on your life
Потому что когда-нибудь, вспоминая свою жизнь
At the memories, this is gonna be one of those nights
Эти воспоминания, это будет одна из тех ночей
Yeah one of those nights
Да, одна из тех ночей
One of those nights
Одна из тех ночей
Yeah one of those nights
Да, одна из тех ночей
One of those nights, oh
Одна из тех ночей, о
One of those nights
Одна из тех ночей
This is gonna be
Это будет
This is gonna be
Это будет
One of those nights
Одна из тех ночей





Writer(s): CHRIS TOMPKINS, LUKE ROBERT LAIRD, RODNEY DALE CLAWSON


Attention! Feel free to leave feedback.