Lyrics and translation Tim McGraw - Paper Umbrellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ducked
in
that
little
tiki
bar
Я
нырнул
в
этот
маленький
тики-бар
Thinkin'
I'd
ride
out
the
storm
Думаю,
я
бы
пережил
бурю
She
was
spinnin'
pink
and
yellow
paper
umbrellas
Она
крутила
розовые
и
желтые
бумажные
зонтики.
And
holdin'
up
her
hand
to
have
one
more
И
держу
ее
за
руку,
чтобы
получить
еще
один
I
stood
and
watched
her
sippin',
cryin'
Я
стоял
и
смотрел,
как
она
пьет
и
плачет.
Flippin'
through
old
pictures
on
her
phone
Листаю
старые
фотографии
на
своем
телефоне.
I
said,
hey,
is
this
seat
taken?
Я
сказал:
эй,
это
место
занято?
I
sure
hate
for
you
to
have
to
drink
alone
Я
очень
ненавижу,
что
тебе
приходится
пить
одному
She
cracked
a
smile,
said,
sit
here
if
you
want
Она
улыбнулась
и
сказала:
если
хочешь,
садись
здесь.
I
said,
I
don't
mean
to
pry,
but
girl
you're
doin'
this
all
wrong
Я
сказал:
я
не
хочу
совать
нос
в
любопытство,
но,
девочка,
ты
все
делаешь
неправильно.
It's
gonna
take
a
lot
of
piña
coladas
Понадобится
много
пина-колады
If
you're
gonna
drink
him
off
your
mind
Если
ты
собираешься
выпить
его
с
ума
I'll
sit
here
a
little
longer
Я
посижу
здесь
еще
немного
And
get
us
somethin'
stronger
И
принеси
нам
что-нибудь
покрепче
Somethin'
that'll
work
in
half
the
time
Что-то,
что
сработает
в
два
раза
быстрее
Cause
when
love
don't
shine
like
you
thought
it
would
Потому
что,
когда
любовь
не
сияет
так,
как
ты
думал
Ain't
nothin'
quite
like
good
tequila
straight
Нет
ничего
лучше
хорошей
текилы.
To
chase
the
clouds
away
Чтобы
прогнать
облака
Yeah,
girl,
I'm
here
to
tell
ya
Да,
девочка,
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе
Paper
umbrellas
look
good
on
top
Бумажные
зонтики
хорошо
смотрятся
сверху.
But
they
won't
stop
the
rain
Но
они
не
остановят
дождь
She
dropped
her
straw
back
in
that
hourglass
Она
уронила
соломинку
обратно
в
песочные
часы.
And
said,
I
guess
it's
worth
a
shot
И
сказал:
думаю,
стоит
попробовать.
I
said,
lightnin',
it
don't
mix
with
Я
сказал,
молния,
это
не
смешивается
с
Any
kind
of
fishin'
Любая
рыбалка
So,
girl,
I'm
guessin'
time
is
all
I've
got
Итак,
девочка,
я
думаю,
время
— это
все,
что
у
меня
есть.
But
tonight
you
need
a
friend
and
nothin'
more
Но
сегодня
тебе
нужен
друг
и
ничего
больше.
I
know
what
helps
a
heart
to
heal,
girl
Я
знаю,
что
помогает
сердцу
исцелиться,
девочка.
I've
been
there
before
Я
был
здесь
раньше
It's
gonna
take
a
lot
of
piña
coladas
Понадобится
много
пина-колады
If
you're
gonna
drink
him
off
your
mind
Если
ты
собираешься
выпить
его
с
ума
I'll
sit
here
a
little
longer
Я
посижу
здесь
еще
немного
And
get
us
somethin'
stronger
И
принеси
нам
что-нибудь
покрепче
Somethin'
that'll
work
in
half
the
time
Что-то,
что
сработает
в
два
раза
быстрее
Cause
when
love
don't
shine
like
you
thought
it
would
Потому
что,
когда
любовь
не
сияет
так,
как
ты
думал
Ain't
nothin'
quite
like
good
tequila
straight
Нет
ничего
лучше
хорошей
текилы.
To
chase
the
clouds
away
Чтобы
прогнать
облака
Yeah,
girl,
I'm
here
to
tell
ya
Да,
девочка,
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе
Paper
umbrellas
look
good
on
top
Бумажные
зонтики
хорошо
смотрятся
сверху.
But
they
won't
stop
the
rain
Но
они
не
остановят
дождь
Yeah,
when
love
don't
shine
like
you
thought
it
would
Да,
когда
любовь
не
сияет
так,
как
ты
думал
Ain't
nothin'
quite
like
good
tequila
straight
Нет
ничего
лучше
хорошей
текилы.
To
chase
the
clouds
away
Чтобы
прогнать
облака
Yeah,
all
them
pink
and
yellow
paper
umbrellas
Да,
все
эти
розовые
и
желтые
бумажные
зонтики.
Look
good
on
top
Хорошо
выглядеть
сверху
But
they
won't
stop
the
rain
Но
они
не
остановят
дождь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monty Criswell, Drake Milligan
Attention! Feel free to leave feedback.