Lyrics and translation Tim McGraw - Tickin' Away
Tickin' Away
Отсчет времени
"Tickin'
Away"
"Отсчет
времени"
The
clock
above
the
bar
Часы
над
барной
стойкой
Is
telling
me
it's
12:
15
Сообщают
мне,
что
уже
12:15
And
it's
not
such
a
gentle
reminder
И
это
не
такое
уж
мягкое
напоминание
That
I'm
where
I
shouldn't
be
О
том,
что
я
нахожусь
не
там,
где
должен
быть
I
just
keep
waiting
for
something
to
happen
Я
просто
продолжаю
ждать,
что
что-то
случится
Waiting
for
somebody
to
come
walking
in
Ожидая,
что
кто-то
войдет
Somebody
as
perfect
as
you
were
Кто-то
такой
идеальный,
как
ты
была
So
I
can
try
it
again
Чтобы
я
мог
попробовать
снова
(But)
Chances
are
so
hard
to
come
by
(Но)
шансы
так
редко
появляются
And
the
second
one
is
impossible
to
find
А
второй
шанс
невозможно
найти
The
clock
keep
running
Часы
продолжают
тикать
And
the
odds
keep
getting
higher
И
шансы
становятся
все
выше
That
it's
all
just
a
fantasy
of
mine
Что
все
это
просто
моя
фантазия
But
I
shouldn't
be
thinking
about
it
Но
я
не
должен
думать
об
этом
I
shouldn't
be
worried
about
it
Мне
не
стоит
беспокоиться
об
этом
It's
just
a
clock
on
the
wall
Это
просто
часы
на
стене
But
it's
ticking
away
Но
они
отсчитывают
время
It's
ticking
away
Они
отсчитывают
время
It's
ticking
away
Они
отсчитывают
время
It's
ticking
away
Они
отсчитывают
время
I
suppose
I
should
cut
all
my
losses
Я
подумываю
о
том,
чтобы
свернуть
со
всеми
потерями
Go
home
with
a
six-pack
of
beer
Пойти
домой
с
шестипакетиком
пива
There
ain't
nobody
in
the
world
like
you
baby
В
мире
нет
никого,
кто
был
бы
как
ты,
детка
If
there
was,
she
wouldn't
be
coming
in
here
Если
бы
такая
была,
она
бы
не
пришла
сюда
But
I
shouldn't
be
thinking
about
it
Но
я
не
должен
думать
об
этом
I
shouldn't
be
worried
about
it
Мне
не
стоит
беспокоиться
об
этом
It's
just
a
clock
on
the
wall
Это
просто
часы
на
стене
But
it's
ticking
away
Но
они
отсчитывают
время
It's
ticking
away
Они
отсчитывают
время
It's
just
a
clock
on
the
wall
Это
просто
часы
на
стене
But
it's
ticking
away
Но
они
отсчитывают
время
Yeah,
it's
ticking
away
Да,
они
отсчитывают
время
It's
ticking
away
Они
отсчитывают
время
It's
just
a
clock
on
the
wall
Это
просто
часы
на
стене
But
it's
ticking
away
Но
они
отсчитывают
время
I
suppose
I
should
cut
all
my
losses
Я
подумываю
о
том,
чтобы
свернуть
со
всеми
потерями
Go
home
with
a
six-pack
of
beer
Пойти
домой
с
шестипакетиком
пива
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LORE ORION
Attention! Feel free to leave feedback.