Tim McGraw - You Had to Be There - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim McGraw - You Had to Be There




You Had to Be There
Тебе нужно было быть рядом
He sat down, picked up the phone
Он сел, поднял трубку
And said, "Boy, I′m your old man"
И сказал: "Сынок, я твой отец"
He touched the glass between the two
Он коснулся стекла между ними,
As if to shake his hand
Словно хотел пожать ему руку.
The boy, he didn't budge
Мальчик не шелохнулся,
Not even so much as a blink
Даже глазом не моргнул.
The man said, "Oh, come on
Мужчина сказал: "Ну же,
Better late than never, don′t you think?"
Лучше поздно, чем никогда, разве нет?"
He said, "I read it in the paper
Он сказал: прочитал в газете,
Can't believe you're 21
Не могу поверить, что тебе 21.
Can′t believe some son of mine
Не могу поверить, что мой сын
Could do the things I hear you′ve done"
Мог сделать то, что я о тебе слышал".
He went on like some big hero
Он говорил, как какой-то герой,
Who flew in to save the day
Прилетевший спасти положение.
And the boy said, "If you're here
А мальчик сказал: "Если ты здесь,
To steer me right, man, it′s too late"
Чтобы наставить меня на путь истинный, уже слишком поздно".
"You had to be there
"Тебе нужно было быть рядом
And I'm talkin′ from day one
С самого первого дня.
That's the only time a man should talk
Только тогда мужчина должен говорить
Through glass to his new son"
Через стекло со своим новорожденным сыном".
"And you′d have to go back
"Тебе нужно было вернуться
And teach me how when I was nine
И научить меня, когда мне было девять.
'Cause my mama couldn't throw a ball
Потому что моя мама не могла бросить мяч,
Even if she had the time"
Даже если бы у нее было время".
"And I should have been learnin′ how to fish
"Мне нужно было учиться ловить рыбу,
Instead of learnin′ how to smoke
Вместо того, чтобы учиться курить.
I bet if you'd have whooped my tail
Держу пари, если бы ты меня отшлепал,
I′d never thought it was a joke"
Я бы никогда не думал, что это шутка".
He said, "Sometimes the will
Он сказал: "Иногда желание
For doin' wrong is way too strong
Поступать неправильно слишком сильно
For any Mama′s prayers
Для любых маминых молитв.
You had to be there"
Тебе нужно было быть рядом".
The man said, "Boy, I'm sorry
Мужчина сказал: "Сынок, мне жаль,
That you hate me like you do"
Что ты ненавидишь меня так сильно".
The boy said, "Dry it up, man
Мальчик сказал: "Перестань, мужик,
We ain′t makin' this about you"
Мы говорим не о тебе".
"It's about a teenage girl against the world
"Речь идет о девочке-подростке против всего мира,
Who was left there high and dry
Которую бросили на произвол судьбы.
About a kid who might have stood
О ребенке, у которого мог бы быть
A whole lot better shot at life"
Гораздо лучший шанс в жизни".
"But you had to be there
"Но тебе нужно было быть рядом
And I′m talkin′ from day one
С самого первого дня.
That's the only time a man should talk
Только тогда мужчина должен говорить
Through glass to his new son"
Через стекло со своим новорожденным сыном".
"You′d have to go back
"Тебе нужно было вернуться
And teach me how when I was nine
И научить меня, когда мне было девять.
'Cause my mama couldn′t throw a ball
Потому что моя мама не могла бросить мяч,
Even if she had the time"
Даже если бы у нее было время".
"I should have been learnin' how to fish
"Мне нужно было учиться ловить рыбу,
Instead of learnin′ how to smoke
Вместо того, чтобы учиться курить.
I bet if you'd have whooped my tail
Держу пари, если бы ты меня отшлепал,
I'd never thought it was a joke"
Я бы никогда не думал, что это шутка".
He said, "Sometimes the will
Он сказал: "Иногда желание
For doing wrong is way too strong
Поступать неправильно слишком сильно
For any Mama′s prayer
Для любой маминой молитвы.
You had to be there"
Тебе нужно было быть рядом".
Before the boy hung up the phone
Прежде чем мальчик повесил трубку,
He said, "They say I′m out of time"
Он сказал: "Говорят, у меня мало времени".
And it hit the man right there and then
И в этот момент мужчину осенило:
"My God, son, so am I"
"Боже мой, сын, у меня тоже".





Writer(s): CASEY MICHAEL BEATHARD, KENNETH WRIGHT


Attention! Feel free to leave feedback.