Lyrics and translation Tim McGraw - You Turn Me On
Yeah,
I
swore
off
love,
I
swore
off
women
Да,
я
поклялся
в
любви,
я
поклялся
в
женщинах.
Devoted
my
life
to
huntin′
and
fishin'
Я
посвятил
свою
жизнь
охоте
и
рыбалке.
I′d
never
be
anybody
else's
lovesick
fool
Я
никогда
не
буду
чьей-то
влюбленной
дурочкой.
It
ain't
cool
Это
не
круто.
I
spend
all
my
spare
time
fixin′
up
Я
провожу
все
свое
свободное
время,
приводя
себя
в
порядок.
That
old
rusted
up
pick-up
truck
Этот
старый
ржавый
пикап.
In
no
time
at
all,
I′d
have
it
В
мгновение
ока
он
будет
у
меня.
Lookin'
like
brand
new,
then
you
Ты
выглядишь
как
новенькая,
а
потом
...
Flipped
the
switch
on
my
dumaflachi
Щелкнул
выключателем
на
моем
думафлачи.
Played
my
piano
like
Liberace
Играл
на
моем
пианино
как
Либераче
I
let
down
my
guard
Я
потерял
бдительность.
And
my
heart
was
good
as
gone,
so
long
И
мое
сердце
было
так
же
хорошо,
как
ушло,
так
долго.
Yeah,
you
cranked
my
tractor,
you
flicked
my
bic
Да,
ты
завел
мой
трактор,
ты
щелкнул
моим
Биком.
Woman,
you
trip
the
trigger
on
my
thing-a-majig
Женщина,
ты
нажимаешь
на
курок
моей
штуки-а-маджиг.
Can′t
explain
how
you've
done
it
Не
могу
объяснить,
как
ты
это
сделал.
But,
honey,
you
turn
me
on
Но,
милая,
ты
меня
заводишь.
You
look
at
all
the
takin′,
I
done
all
the
givin'
Ты
посмотри
на
все,
что
я
взял,
я
сделал
все,
что
дал.
I
threw
up
my
hands,
said,
"The
heck
with
it"
Я
вскинул
руки
и
сказал:
"Черт
с
ним!"
I
shut
down
my
heart,
locked
it
up
and
pulled
the
fuse
Я
закрыл
свое
сердце,
запер
его
и
выдернул
предохранитель.
Before
it
blew
До
того,
как
он
взорвался.
All
my
emotions
were
disconnected
Все
мои
эмоции
были
отключены.
No
sign
of
a
spark
could
be
detected
Никаких
признаков
искры
обнаружить
не
удалось.
I
had
nobody
so
I
had
nothing
to
lose
У
меня
никого
не
было,
поэтому
мне
нечего
было
терять.
Flipped
the
switch
on
my
dumaflachi
Щелкнул
выключателем
на
моем
думафлачи.
Played
my
piano
like
Liberace
Играл
на
моем
пианино
как
Либераче
I
let
down
my
guard
Я
потерял
бдительность.
And
my
heart
was
good
as
gone,
so
long
И
мое
сердце
было
так
же
хорошо,
как
ушло,
так
долго.
Yeah,
you
cranked
my
tractor,
you
flicked
my
bic
Да,
ты
завел
мой
трактор,
ты
щелкнул
моим
Биком.
Woman,
you
trip
the
trigger
on
my
thing-a-majig
Женщина,
ты
нажимаешь
на
курок
моей
штуки-а-маджиг.
Can′t
explain
how
you've
done
it
Не
могу
объяснить,
как
ты
это
сделал.
But,
honey,
you
turn
me
on
Но,
милая,
ты
меня
заводишь.
Yeah,
you
crank
my
tractor,
you
flick
my
bic
Да,
ты
заводишь
мой
трактор,
ты
щелкаешь
мой
Бик.
Woman
you
trip
the
trigger
on
my
thing-a-majig
Женщина,
ты
нажимаешь
на
курок
моей
штуки-а-маджиг.
Can't
explain
how
you′ve
done
it
Не
могу
объяснить,
как
ты
это
сделал.
But,
honey,
you
turn
me
on
Но,
милая,
ты
меня
заводишь.
I
can′t
handle
that,
baby
Я
не
могу
с
этим
справиться,
детка.
You
better
slow
down
Тебе
лучше
притормозить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LAWSON BILLY RAY
Attention! Feel free to leave feedback.