Lyrics and translation Tim McMorris - Make It Last
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Last
Пусть это длится вечно
I
want
to
stay
here
with
you
Я
хочу
остаться
здесь
с
тобой,
Under
sunny
skies,
lookin'
in
your
big
brown
eyes
Под
солнечным
небом,
глядя
в
твои
большие
карие
глаза.
Time
goes
by,
but
my
heart
stays
true
Время
идет,
но
мое
сердце
остается
верным,
And
every
smile
you
give,
your
love
it
shines
right
through
И
каждая
твоя
улыбка,
твоя
любовь,
сияет
сквозь
все.
And
in
this
moment
И
в
этот
момент
I'll
make
it
last,
make
it
last,
I'll
take
my
time
and
make
it
last
Я
сделаю
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
длилось
вечно,
я
не
буду
торопиться
и
сделаю
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
And
as
the
present
becomes
the
past,
I'll
do
my
best
to
make
it
last
И
когда
настоящее
станет
прошлым,
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
это
длилось
вечно.
I'll
make
it
last,
Я
сделаю
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
I'll
make
it
last,
whatever
it
takes
I'll
make
it
last
Я
сделаю
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
чего
бы
это
ни
стоило,
я
сделаю
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
And
though
the
future
is
coming
И
хотя
будущее
наступает
Fast,
I'll
fight
it
off
to
make
this
last
Быстро,
я
буду
бороться
с
ним,
чтобы
это
длилось
вечно.
Everybody
seems
to
think
that
all
good
things
come
to
an
end
Все,
кажется,
думают,
что
всему
хорошему
приходит
конец,
But
I
won't
fall
for
that,
oh
no,
forever
you
will
be
my
friend
Но
я
не
поддамся
этому,
о
нет,
ты
навсегда
останешься
моей
любимой.
And
no
one
else
can
make
feel
the
way
you,
without
effort
do
И
никто
другой
не
может
заставить
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты,
без
усилий.
And
you
are
mine
for
now
and
always,
and
always
know
that
I
love
you
И
ты
моя
сейчас
и
навсегда,
и
всегда
знай,
что
я
люблю
тебя.
And
so
I'll
make
it
last,
И
поэтому
я
сделаю
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
I'll
make
it
last,
I'll
take
my
time
and
make
it
last
Я
сделаю
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
я
не
буду
торопиться
и
сделаю
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
And
as
the
present
becomes
the
past,
I'll
do
my
best
to
make
it
last
И
когда
настоящее
станет
прошлым,
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
это
длилось
вечно.
I'll
make
it
last,
Я
сделаю
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
I'll
make
it
last,
whatever
it
takes
I'll
make
it
last
Я
сделаю
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
чего
бы
это
ни
стоило,
я
сделаю
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
And
though
the
future
is
coming
И
хотя
будущее
наступает
Fast,
I'll
fight
it
off
to
make
this
last
Быстро,
я
буду
бороться
с
ним,
чтобы
это
длилось
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.