Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven On Their Minds - From "Jesus Christ Superstar"
Himmel im Kopf - Aus "Jesus Christ Superstar"
My
mind
is
clearer
now
Mein
Verstand
ist
jetzt
klarer
At
last,
all
too
well
Endlich,
nur
zu
gut
I
can
see
where
we
all
soon
will
be
Kann
ich
sehen,
wo
wir
alle
bald
sein
werden
If
you
strip
away
Wenn
du
den
Mythos
The
myth
from
the
man
Vom
Mann
trennst
You
will
see
where
we
all
soon
will
be
Wirst
du
sehen,
wo
wir
alle
bald
sein
werden
You've
started
to
believe
Du
hast
angefangen
zu
glauben
The
things
they
say
of
you
Was
sie
über
dich
sagen
You
really
do
believe
Du
glaubst
wirklich
This
talk
of
God
is
true
Dieses
Gerede
von
Gott
ist
wahr
And
all
the
good
you've
done
Und
all
das
Gute,
das
du
getan
hast
Will
soon
get
swept
away
Wird
bald
weggespült
werden
You've
begun
to
matter
more
Du
hast
angefangen,
wichtiger
zu
werden
Than
the
things
you
say
Als
die
Dinge,
die
du
sagst
Listen,
Jesus,
I
don't
like
what
I
see
Hör
zu,
Jesus,
ich
mag
nicht,
was
ich
sehe
All
I
ask
is
that
you
listen
to
me
Ich
bitte
dich
nur,
mir
zuzuhören
And
remember
Und
denk
daran
I've
been
your
right
hand
man
all
along
Ich
war
die
ganze
Zeit
dein
rechter
Mann
But
you
have
set
them
all
on
fire
Aber
du
hast
sie
alle
in
Brand
gesetzt
They
think
they
found
the
new
Messiah
Sie
glauben,
sie
haben
den
neuen
Messias
gefunden
And
they'll
hurt
you
when
they
find
they're
wrong
Und
sie
werden
dich
verletzen,
wenn
sie
merken,
dass
sie
falsch
liegen
I
remember
when
this
whole
thing
began
Ich
erinnere
mich,
als
das
alles
begann
No
talk
of
God
then,
we
called
you
a
man
Keine
Rede
von
Gott
damals,
wir
nannten
dich
einen
Mann
And
believe
me
Und
glaube
mir
My
admiration
for
you
hasn't
died
Meine
Bewunderung
für
dich
ist
nicht
gestorben
But
every
word
you
say
today
Aber
jedes
Wort,
das
du
heute
sagst
Just
gets
twisted
'round
some
other
way
Wird
nur
auf
andere
Weise
verdreht
And
they'll
hurt
you
if
they
think
you
lied
Und
sie
werden
dich
verletzen,
wenn
sie
denken,
dass
du
gelogen
hast
Nazareth,
your
famous
son
Nazareth,
dein
berühmter
Sohn
Should
have
stayed
a
great
unknown
Hätte
ein
großer
Unbekannter
bleiben
sollen
Like
his
father
carving
wood
Wie
sein
Vater,
der
Holz
schnitzte
He'd
have
made
good
Das
wäre
gut
gewesen
Tables,
chairs,
and
oaken
chest
Tische,
Stühle
und
Truhen
aus
Eichenholz
Would
have
suited
Jesus
best
Hätten
Jesus
am
besten
gepasst
He'd
have
caused
nobody
harm
Er
hätte
niemandem
geschadet
No
one
alarm!
Niemanden
beunruhigt!
Listen,
Jesus,
do
you
care
for
your
race?
Hör
zu,
Jesus,
sorgst
du
dich
um
dein
Volk?
Can't
you
see
we
must
keep
in
our
place?
Siehst
du
nicht,
dass
wir
auf
unserem
Platz
bleiben
müssen?
We
are
occupied!
Wir
sind
besetzt!
Have
you
forgotten
how
far
down
we
are?
Hast
du
vergessen,
wie
tief
wir
unten
sind?
I
am
frightened
by
the
crowd
Ich
habe
Angst
vor
der
Menge
For
we
are
getting
much
too
loud
Denn
wir
werden
viel
zu
laut
And
they
will
crush
us
if
we
go
too
far
Und
sie
werden
uns
vernichten,
wenn
wir
zu
weit
gehen
If
we
go
too
far!
Wenn
wir
zu
weit
gehen!
Listen,
Jesus,
to
the
warning
I
give
Hör
zu,
Jesus,
auf
die
Warnung,
die
ich
gebe
Please
remember
that
I
want
us
to
live
Bitte
denk
daran,
dass
ich
will,
dass
wir
leben
But
it's
sad
to
see
Aber
es
ist
traurig
zu
sehen
Our
chances
weakening
with
every
hour
Wie
unsere
Chancen
mit
jeder
Stunde
schwächer
werden
All
of
your
followers
are
blind!
Alle
deine
Anhänger
sind
blind!
They've
too
much
heaven
on
their
minds
Sie
haben
zu
viel
Himmel
im
Kopf
It
was
beautiful,
but
now
it's
sour
Es
war
wunderschön,
aber
jetzt
ist
es
verdorben
Yes,
it's
all
gone
sour!
Ja,
es
ist
alles
verdorben!
Listen,
Jesus,
to
the
warning
I
give
Hör
zu,
Jesus,
auf
die
Warnung,
die
ich
gebe
Please
remember
that
I
want
us
to
live
Bitte
denk
daran,
dass
ich
will,
dass
wir
leben.
C'mon,
c'mon
Komm
schon,
komm
schon
He
won't
listen
to
me
Sie
wird
nicht
auf
mich
hören.
And
so
it's
all
Und
so
ist
alles
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber
Attention! Feel free to leave feedback.